ويكيبيديا

    "أعتقد أنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que ela
        
    • Acho que é
        
    • Creio que
        
    • Acho que está
        
    • acho que seja
        
    • Eu acho que
        
    • Acredito que
        
    • Penso que ela
        
    • Parece que
        
    • penso que é
        
    • penso ser
        
    • suponho que
        
    Acho que ela teve sempre saudades desses tempos e arrependia-se de ter abandonado a profissão que lhe poderia ter dado uma maior liberdade. Open Subtitles أعتقد أنها دائماً كانت تفتقد تلك الأيام وندمت على تركها لتلك المهنة التي كان من الممكن أن تعطيها الحرية التي تريدها
    Eu... eu Acho que ela está um pouco sensível agora. Open Subtitles كلام البنت مع البنت أعتقد أنها حساسة منك الآن
    Não. Acho que ela tinha a agenda bem cheia. Open Subtitles لا, أعتقد أنها كان لديها قائمه شبه كامله
    E Acho que é mais poderosa do que o ímpeto sexual. TED و أعتقد أنها أعظم فى قدرتها عن قوة الدفع الجنسية.
    Eu Acho que é meigo. Talullah querer ser Sylvia Plath. Open Subtitles أعتقد أنها لطيفة تالولا تريد أن تكون سيلفيا بلاز
    Creio que um dia será exposto num museu... e virá gente de todo o mundo para o ver. Open Subtitles أعتقد أنها ستعلق فى متحف فى يوم ما و سيأتى الناس من جميع أنحاء العالم لرؤيتها
    Irritou-se comigo, ao telefone. Acho que está preocupada contigo. Open Subtitles تحدثت باختصار عبر الهاتف أعتقد أنها قلقة عليك
    Nós salvamos o clã cigano dela. Acho que ela não se importaria. Open Subtitles حسناً ، لقد أنقذناها من عشيرة الغجر أعتقد أنها ستتفهم الموضوع
    Acho que ela está com problemas em largar o passado. Open Subtitles أعتقد أنها كانت تعاني من مشاكل لعدم نسيان الماضي
    Eu entendo. Eu tenho uma irmã, Acho que ela já está morta, que teve o mesmo problema. Open Subtitles أفهم الأمر ، لدي شقيقة ، أعتقد أنها ماتت ، كانت تعاني من نفس المشكلة
    Acho que ela não sente o mesmo por nós. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنها تحمل الشعور ذاته تجاهنا
    Acho que ela anda com muito stress. Não reparaste em nada? Open Subtitles أعتقد أنها تعانى من ضغوط كثيرة ألاحظت أى شئ ؟
    Eu Acho que ela é apenas uma tretas que nos está a tentar enganar, mas é melhor confirmar isso. Open Subtitles أعتقد أنها لا تعرف أى شئ و تحاول التلاعب بنا و لكن من الأفضل أن ننتظر لنتأكد
    Penso que o fogo era suposto ter destruído tudo e Acho que ela se esqueceu de alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أن هذا الحريق كان يفترض أن يكون كاملاً, و.. أعتقد أنها قد فقدت شيئاً ما
    Acho que ela gosta de ti. Devíamos sair juntos. Open Subtitles أعتقد أنها معجبة بك علينا الخروج معاً جميعاً
    Acho que é tifo. Se for, estamos em sarilhos. Open Subtitles أعتقد أنها الحمى، إذا كانت هى، فنحن بمشكلة.
    Mas agora, passados 6 anos, também Acho que é bonita. Open Subtitles ولكن الآن، وبعد ست سنوات .أعتقد أنها ظريفة حقاً
    Acho que é um pouco desconcertante a parte detrás do avião abrir como a minha garagem. Open Subtitles أعتقد أنها مربكة بعض الشئ حيث أن الجزء الخلفي من الطائرة يفتح مثل باب مرآبي
    Creio que ela morreu no momento em que entrou naquele arco. Open Subtitles أعتقد أنها ماتت منذ اللحظة التى وقفت فيها فى المدخل
    Acho que está na cozinha, não quis jogar connosco. Open Subtitles أعتقد أنها بالمطبخ.أنها لا تريد أن تلعب الأرباع
    - Não sei, não acho que seja boa ideia. Open Subtitles لا أعرف، لاني بجدية، لا أعتقد أنها فكرة سديدة
    SW: Eu odeio perder, mas Acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. TED سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم
    Mas existe mais alguém que também vai receber algum dinheiro, e Penso que ela está mais motivada do que você. Open Subtitles لكن هناك شخص آخر على وشك أن يرث بعض المال و أعتقد أنها قد تكون متحفّزة أكثر منك
    Bem, Parece que estão a subir. - E muito. Open Subtitles أعتقد أنها تسير جيداً بدأت ترتفع، ترتفع كثيراً
    penso que é uma época muito excitante para um artista como eu. Será muito excitante ver o que irá acontecer com o livro no futuro. TED لذلك أعتقد أنها فترة مثيرة للغاية لفنان مثلي، أن يراقب ما سيؤول إليه الكتاب مستقبلاً.
    Bom, isto é algo que penso ser ser uma das coisas mais silenciosas e resilientes do planeta. TED و الآن سأريكم أحد الأشياء التي أعتقد أنها أحد أكثر المخلوقات مرونة على هذا الكوكب
    suponho que este seja, provavelmente, o melhor argumento para sair de casa. TED والتي أعتقد أنها أفضل شيء يجعلك تغادر المنزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد