Acho que devo sair já, antes que accione o airbag. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الخروج قبل أن أطلق حقيبة الهواء |
Tenho dezassete anos faz agora quarenta e sete minutos, e Acho que devo comemorar ter aguentado até agora. | Open Subtitles | أنا بعمر الـ17 منذ 47 دقيقة مضت أعتقد أنه علي الاحتفال لتحقيقي هذا |
Acho que tenho de fazer tudo. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي فعل كل شيء |
Acho que tenho que ir. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الذهاب الآن |
Não, na verdade, Acho que vou sair com ele outra vez. | Open Subtitles | لا، في الواقع أعتقد أنه علي أن أخرج معه مجددا |
Acho que devia parar de sair com outros homens. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي التوقف عن مواعدة رجال آخرين |
Acho que é melhor ir embora antes que percas a paciência. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الذهاب قبل أن تفقد اعصابك |
Acho que devo ir. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الذهاب. |
Acho que devo comer a Praga Infernal. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنه علي أكل (قريدس الجحيم) |
Acho que tenho de olhar um pouco mais baixo. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أنزل من طموحي |
Acho que tenho que o fazer. | Open Subtitles | أعني. أعتقد أنه علي ذلك. |
Acho que tenho de ir. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الذهاب. |
Acho que tenho de ir para a receção, porque a Emma só pode trabalhar umas horas por semana. | Open Subtitles | ..أنا أعتقد أنه علي الذهاب إلى المكتب بما أن (إيما) لم يعد يمكنها العمل سوى بضع ساعات في الإسبوع |
Acho que vou ter de esquecer mais três anos de minha vida. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أن أودع ثلاث سنين أخرى من حياتي |
Acho que vou continuar a comprar arte e a recebê-la em casa. Obrigada mesmo assim. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أن أسلمها لمن سيوصلوها إلى المنازل ليتولوا الأمر |
Acho que vou ter de começar a alimentá-la. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي البدأ في إطعامها |
Acho que devia ligar ao Sr. Kellogg. | Open Subtitles | "أعتقد أنه علي مهاتفة سيد "كيلوج |
Acho que é melhor ir-me embora. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أن أغادر |