E viu-me a nadar nua, e gostou. | Open Subtitles | ولقد استمتع بمشاهدتي و أنا أمارس السباحة ولقد أعجبه ذلك |
Parece que ele gostou tanto da coluna que vai mandar aos filhos mais exemplares da revista. | Open Subtitles | يبدو أن المقال أعجبه جداً لدرجة أنه أرسل نسخة من المجلة لأولاده |
Ele gostou do que fizeste com os telemóveis. | Open Subtitles | لقد أعجبه ما فعلت بالهواتف الخلوية. |
Não posso. Ele gosta de mim, porque sou imune a esta treta! | Open Subtitles | لا يمكنني أنا أعجبه لأنني لا أهتم بهذه المشاعر السخيفة |
Finalmente conheço um tipo que gosta de mim pelo que sou e eu nem sou eu. | Open Subtitles | لقد قابلت في النهاية شخصاً أعجبه علي حقيقتي وأنا لست علي حقيقتي حتي |
Talvez se ele gostar da comida, não me espanque até á morte com um sapato. | Open Subtitles | ربّما إن أعجبه الطعام فلن يبرّحني ضرباً بحذاء |
Ele adorou os cachorros com pimento que lhe mandei. | Open Subtitles | لقد أعجبه السجق الحار الذي أرسلته |
Agora temos uma pessoa armada em justiceira, que gostou do estilo do Carniceiro e pensou: vou tentar isto em casa. | Open Subtitles | وبات لدينا الآن مقلّد لمطبّق القانون بيديه أعجبه أسلوب السفّاح وفكّر: "يجدر بي تجربة ذلك بالبيت" |
Alguém gostou. Isto é, 15 anos nesta cadeira valerá uma tonelada de dinheiro. | Open Subtitles | أحدهم أعجبه أعنى بعد 15 سنة هذا الكرسى |
Ei, faz isso de novo. Parece que ele gostou. | Open Subtitles | أضربه مرة أخرى لقد أعجبه |
- Ele gostou do guião? | Open Subtitles | ماذا؟ أعجبه السيناريو؟ |
gostou da minha mente. - Da minha arte. - Pois. | Open Subtitles | لقد أعجبه عقلي، وفنّي |
- Acho que gostou. | Open Subtitles | أتصور أنه أعجبه |
O Gary Danner gostou disto? Não, adorou-a. | Open Subtitles | غاري دانر" أعجبه هذا؟" - لا ، أحبّه - |
Quer dizer, ele gosta de mim, mas não dessa forma. | Open Subtitles | حسناً, نعم, أنا أعجبه, ولكن ليس بذلك المعنى. |
Pensoqueeletambém gosta muito do seu novo cantinho. | Open Subtitles | أعتقد أن مكانه الجديد قد أعجبه كذلك |
Achas mesmo que ele gosta de mim? Como podia não gostar? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أعجبه حقاً - كيف لا يمكنه ذلك - |
Cantamos um para o outro. Se alguém especial gosta da tua canção... percebes? | Open Subtitles | لا, نحن نغني لبعضنا ...لو شخص ما أعجبه اغنيتك |
Nunca parecem gostar dessa analogia. | Open Subtitles | لا يبدو أنّ أحداً سبق و أن أعجبه هذا التشبيه |
O público parece gostar do nosso trácio, não? | Open Subtitles | الحشد أعجبه الثراسي، أليس كذلك؟ |
Este é o meu filho, adorou dançar contigo. | Open Subtitles | هذا ابني، وهو أعجبه حقاً الرقص معكِ. |
Depois disso, muitos pescadores levavam as suas impressões "gyotaku" a Lord Sakai e, se ele gostava do trabalho deles, contratava-os para imprimirem para ele. | TED | بعد ذلك، قام العديد من الصيادين بإحضار لوحات القيوتاكو للورد ساكاي، وإن أعجبه عملهم، يقوم بتأجيرهم للطباعة له. |