ويكيبيديا

    "أعدك أنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Prometo que
        
    • prometo-te que
        
    • Juro que
        
    • Eu prometo
        
    • Honrarei
        
    • prometer
        
    Bem, levará algum tempo, mas Prometo que o vou ajudar a ultrapassar. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر وقتاً، ولكن أعدك أنني سأساعده على تخطي ذلك
    Sr. Mallory, vamos encontrar um mundo onde exista tecnologia, e eu Prometo que virei à tua procura. Open Subtitles سيد مالوري سوف نجد عالماً حيث يكون هناك تكنولوجيا و أعدك أنني سوف أعود بحثاُ عنك
    Eu Prometo que vou procurar e revelar quem foi ... que não fez o trabalho direito. Open Subtitles ..أعدك أنني سألاحق وأفضح من ..من لم يقم بأداء عمله ..الذي هو مسؤول عن هذه
    prometo-te que não desonrarei o nome que me deste. Open Subtitles أعدك أنني لن أهين الأسم الذي منحتني إياه
    "Cara sra. Anderson, agradeço a sua carta. "Juro que estou a pressionar os candidatos em relação aos seguros de saúde." Open Subtitles عزيزتي سيدة آندرسون، شكراً لرسالتك أعدك أنني سأفعل كل ما بوسعي لأضغط على المرشحين
    Bem, divirtam-se no vosso passeio. - Prometo que não saio desta cama. Open Subtitles استمتعوا بمشاهدة المعالم، أعدك أنني لن أترك هذا الفراش
    Prometo que nunca mais vou te deixar. Open Subtitles لقد اشتقت لك كثيراً أعدك أنني لن أتركك ثانية
    Wyatt posso ver o Willy só por um segundo, Prometo que voce dou já. Open Subtitles وايت ، هل يمكنني أن أرى دبك للحظة ؟ . أعدك أنني سأعيده إليك . يمكنك أن تثق بي
    Eu sei que te pressionei para contratar aquele sacana, mas Prometo que farei o que puder para remediar isto. Open Subtitles أعرف بأنني من دفعك لاستئجار ذلك المعتوه و لكن أعدك أنني سأفعل ما بوسعي لأصلح ذلك
    Arranja-me uma cópia. Prometo que só começo a ler depois de ela acabar. Open Subtitles اعطني نسخة أعدك أنني لن أقرأها إلا عندما تنتهي هي
    A sério, se me disser quem devo ler, Prometo que leio. Open Subtitles بجدية, كما تعلمين اذا اخبرتيني من علي ان اقرأ له أعدك أنني سأقرأه
    Eu Prometo que vou fazer com que tudo volte ao que era dantes. Open Subtitles أعدك أنني سأقوم بما في وسعي لإعادة الأمور إلى نصابها
    Quando acabarmos a missão, Prometo que te dou uma cela mais espaçosa. Open Subtitles , عندما ننهي مهمتنا أعدك أنني سأضعك في زنزانة نظيفة
    Prometo que não desonrarei o nome que deu-me. Open Subtitles أعدك أنني لن أشين الأسم الذي منحتني إياه
    Não sei, mas Prometo que não vou deixar nenhum polícia descansar até descobrir. Open Subtitles لا أعلم، لكني أعدك أنني لن أجعل أي ضابط يرتاح
    Não estou zangada. Prometo que não fico zangada. Diz-lhe para ela me ligar? Open Subtitles أنا لست غاضبة، أعدك أنني لن أغضب فقط أخبريها أن تتصل بي
    Prometo que provarei uma das suas sopas fedorentas. Open Subtitles أعدك أنني سأتناول بعض من حساءكِ الكريه هذا
    Enquanto isto não acabar, Prometo que não te perco de vista. Open Subtitles أعدك أنني لن أدعك تغيبين عن ناظريّ حتى ينتهي هذا الأمر.
    Eu vou viver minha vida feliz e estudar muito até que te veja e prometo-te que não vou chorar novamente. TED سأعيش حياتي بسعادة و سأدرس بجد حتى ألقاك و أعدك أنني لن أبكي بعد ذلك
    Juro que sou tão inocente em relação à religião como o senhor é no que respeita a sexo. Open Subtitles أعدك أنني بريئة فيما يخص الشئون الدينية كما هو حالك عندما يتعلق الأمر بالجنس
    Mas estive pensar que talvez quisesse... dar-me o endereço deste bar, Eu prometo enviar-lhe o dinheiro... e você tornaria a nossa noite completa. Open Subtitles وكنت أفكر أنه ربما لو أعطيتني عنوان البار، فإنني أعدك أنني سأرسل لك المال وستكون قد جعلت ليلتنا كاملة
    Honrarei o nome que me deste. Open Subtitles أعدك أنني لن أشين الأسم الذي منحتني إياه
    Não posso prometer esconder isso ao promotor. Open Subtitles لا استطيع ان أعدك أنني لن أخبر المدّعي عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد