ويكيبيديا

    "أعرف الكثير من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conheço muitos
        
    • Conheço muita
        
    • Conheço muitas
        
    • Sei muitas
        
    • conheço vários
        
    • eu conheço
        
    • conheço tantas
        
    • Conheço várias
        
    Não conheço muitos tipos que fiquem bem de franjinhas. Open Subtitles لا أعرف الكثير من الشباب الذين يمكنهم المساعدة
    Tenho que dizer, não conheço muitos homens que fariam o que fez. Open Subtitles يجب أن أقول، لا أعرف الكثير من الرجال سيفعلون ما فعلت.
    Conheço muita gente. O dinheiro fará o resto. Open Subtitles أعرف الكثير من الأشخاص المال سيشتري لك كل ما تحتاجه
    Conheço muita gente reles, não quero conhecer mais. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس حقيرا. أنا لا أريد أن أعرف أكثر من ذلك.
    Conheço muitas raparigas lá fora que matariam para ser loiras naturais. Open Subtitles أعرف الكثير من الفتيات هناك الذين سيمتن ليكُنَ شقراواتٍ طبيعيات
    Não. Por acaso, Sei muitas coisas sobre fumar em diferentes estados. Open Subtitles رقم يحدث لي فقط أن أعرف الكثير من التوافه عن التدخين في دول مختلفة.
    Talvez não, mas eu conheço vários lugares assim. Open Subtitles ربما ولكني أعرف الكثير من الاماكن التي تشبهه
    conheço muitos judeus. É porque é um trapaceiro de merda. Open Subtitles أعرف الكثير من اليهود انا أكرهك لأنك كذاب
    Mas não conheço muitos escorpiões que naveguem na Internet. Open Subtitles لكنّي لا أعرف الكثير من العقارب الذي يتصفّح الإنترنت.
    Não conheço muitos juízes... ...socialmente falando. Open Subtitles لا أعرف الكثير من القضاه، أقصد إجتماعياً
    conheço muitos tipos que não conseguem cumprir esse tipo de pena. Open Subtitles بالله عليك إن أعرف الكثير من الرجال الذين لا يستطيعون تحمل هذا الوقت
    conheço muitos truques giros E vou... Open Subtitles أعرف الكثير من الخدع الجيدة و أنا سوف ..
    Não conheço muitos gajos heterossexuais que usam colónia. Open Subtitles لا أعرف الكثير من الرجال غير الشاذّين الذين يتعطّرون
    Conheço muita gente que nunca fez isso, em 40 anos de casamento. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس الذين لم يقوموا بتلك المناقشة خلال 40 عاماً من الزواج
    Conheço muita gente no comércio. Qualquer uma delas lhe daria um emprego. Open Subtitles .أعرف الكثير من المعارف .وأي واحد منهم سيمنحكِ الوظيفة
    Não te deixei pendurada, Conheço muita gente e eles desviaram-me. Open Subtitles و لم أقم بالتخلي عنك أعرف الكثير من الأشخاص و الذين قاموا بسحبي إليهم
    Conheço muitas pessoas que inventaram o microprocessador. TED أعرف الكثير من الأشخاص الذين اخترعوا المعالج الدقيق
    Porque já Conheço muitas pessoas até que uma delas morra... não poderia conhecer mais ninguém. Open Subtitles لأننى بالفعل أعرف الكثير من الناس حتى يموت أحدهم لا أستطيع معرفة أحد آخر
    É só que não Conheço muitas raparigas normais. Open Subtitles لكنني لا أعرف الكثير من الفتيات العاديات
    Sei muitas coisas acerca de muitas pessoas. Open Subtitles أعرف الكثير من الأمور عن الكثير من الناس
    conheço vários directores de publicidades, então pensei... Open Subtitles أعرف الكثير من المخرجين الذي بدأو بالإعلانات التجارية، لذا كنت أفكر ..
    eu conheço imensos assassinos desde putos. Open Subtitles أعرف الكثير من المجرمين عندما كانوا اطفالاً
    Não conheço tantas mulheres a quem possa ligar. Open Subtitles لا أعرف الكثير من النساء أستطيع الإتصال بهن هكذا
    Conheço várias mulheres. Open Subtitles أعرف الكثير من النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد