ويكيبيديا

    "أعرف ما اذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei se
        
    Mas, não sei se consigo sentar-me, sorrir, e comer "jiaozi" fazendo de conta que a situação não me incomoda. Open Subtitles ولكن لا أعرف ما اذا كان يمكنني الجلوس و ابتسام وأكل بوتستيكيرس والتظاهر بان ذلك لن يقتلني
    Não sei se ele realmente o queria, mas aconteceu mesmo. TED لا أعرف ما اذا كان يعني ذلك حقا ، ولكن هذا ما حدث.
    Eu costumava pensar... Não sei se devo dizer isto, mas achava que aquilo era muito injusto. Open Subtitles كنت أفكر وقتها، ولا أعرف ما اذا كان يجب أن أقول هذا أم لا
    Não sei se vou conseguir mijar, mas se me der um copo de água... Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني التبول إذا كنت تعطيني شربة ماء
    Meu Deus, não sei se posso fazer isso. Open Subtitles أوه، إلهي، أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تمر مع هذا.
    Não sei se Orange County é o melhor ambiente... para um aspirante a escritor... por isso vou concorrer a Stanford para estudar consigo. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كانت أورانج كاونتى بيئه ـ ـ مناسبه للمؤلفين ـ ـ لذلك سأتقدم الى ستانفورد
    Hei-de dizer-te, mas não sei se quero dizer já. Open Subtitles أنا أريد اخبارك ولكنى لا أعرف ما اذا كان هذا الوقت المناسب
    Eu não sei se ela vai querer continuar a ser minha amiga. Open Subtitles لا أعرف ما اذا ستريد أن تصبح صديقى بعد ذلك.
    Talvez você pudesse fazer isso, mas... Não sei se eu poderia, mas você certamente... está se subestimando por nem mesmo tentar. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كان بوسعي ، لكنك بالتأكيد لا تعط نفسك قدرها و لا حتى تحاول
    Não sei se tomá-las ou não vai me fazer ver a realidade. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان تناول حبوب منع الحمل أو عدم اتخاذ لهم ان يتيح لي رؤية الواقع
    Não sei se as pessoas alguma vez vão esquecer os erros que cometi. Open Subtitles انا فقط لا أعرف ما اذا كان الناس سينسون الأخطاء التي ارتكبتها
    Não sei se ele realmente cumpriu qualquer coisa que se dispôs a fazer... Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان اتم اى شئ ارسل لعمله
    Podem tentar ali a bomba, mas não sei se funciona. Open Subtitles توجد مضخة هناك يمكنك المحاولة ولكن لا أعرف ما اذا كانت تعمل
    Não sei se isto é seguro, pessoal. Open Subtitles هي تلك المشاعل؟ أنا لا أعرف ما اذا كان آمنا يا رفاق
    Se a impressão for admissível, não sei se podemos ganhar. Open Subtitles إذا كانت الطبعة مقبولة لا أعرف ما اذا كنا نستطيع الفوز
    Se a estragares de alguma maneira, não sei se a vou conseguir recuperar. Open Subtitles إذا عبثت بها بأي شكل من الأشكال لا أعرف ما اذا كان باستطاعتي إعادتها
    Não sei se me podes ouvir, Tobes, mas eu quero que saibas que continuo aqui, certo? Open Subtitles لا أعرف ما اذا كنت تسمعيني، توبي لكن أريد فقط أن تعلمي أنني لازلت هنا، لتتعافي؟
    Não sei se é justo ou injusto, mas não posso. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كان حق أو خطأ، ولكن . لا أستطيع أن أشرح لك
    Não sei se ele gostava que te contasse isto. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كنت تريدن مني أن أقول لكِ كل هذا
    Não sei se posso satisfazer o teu último desejo. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كنت سالبي رغبتك الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد