ويكيبيديا

    "أعطنى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Dá-me
        
    • Dê-me
        
    • Me dê
        
    • Passa-me
        
    •   
    • Dai-me
        
    • Dêem-me
        
    Quando entrarmos Dá-me um minuto e depois liga lá para dentro. Open Subtitles عندما نصل إلى المكتب سوياً أعطنى دقيقة ثم اتصلى بى
    Dá-me umas moedas para telefonar à mãe. Qual é o número? Open Subtitles إننى أريد أن أكلم امى فى المستشفى، أعطنى رقم تليفونها
    Dá-me a droga ou a tua namorada vai desta para a melhor. Open Subtitles أعطنى المخدرات و إلا صديقتك الصغيرة ستعيد تعريف كلمة الرأس الفارغة
    Compraremos o que precisarmos na viagem. Dê-me essa mala vermelha. Open Subtitles .سنشترى باقية الحاجيات فى الطريق أعطنى تلك الحقيبة الحمراء
    Dê-me a arma, antes que se meta em sarilhos a sério. Open Subtitles و الان أعطنى ذلك المسدس قبل أن تتورط فى المتاعب
    Dá-me a tua carteira, puto. Vamos roubar-te a identidade. Open Subtitles أعطنى حافظتك أيها الصبى سنسرق أوراق تحقيق هويتك
    Olha, preciso encontrar a minha irmã, Dá-me o telemóvel. Open Subtitles أنظر, على أن أجد أختى أعطنى هاتفك الخليوى
    Olha, pequenino, Dá-me um nome para esta rapariga, e não te prendo por seres um monte de merda. Open Subtitles هاى ، أنظر نظرة خفيفة ، أعطنى أسما لهذه الفتاة وأنا لن أحطمك لأنك مجرد هراء
    Dá-me uma razão para eu não sair por aquela porta sozinha, já! Open Subtitles أعطنى سبب واحد يمنعنى من الخروج من ذلك الباب بنفسى الاَن
    - Dá-me o telemóvel. - Estava a falar com a minha mãe. Open Subtitles ـ أعطنى الهاتف ـ عمى جيمس , كُنت أتحدث فقط لأمى
    Dá-me um vigésimo para não ter de olhar para a tua carantonha. Open Subtitles فى غضون ثلاثة أسابيع أعطنى واحدة حتى تغرب عن وجهى
    Anda lá, Dá-me algum dinheiro. Temos aquelas lindas miúdas ali. Open Subtitles أعطنى بعض المال لدينا هاته الفتيات الجميلات هنا
    Se não queres que te aconteça o mesmo, Dá-me o dinheiro. Open Subtitles ، أنت لا تريد أن يحدث هذا لك أعطنى المال ، حسنا ً
    Dá-me um cheque de $100.000, mais $300.000 em dinheiro. Open Subtitles أعطنى شيكا ً ب 100,000 دولار زائد على ذلك 300 دولار
    "Dá-me com toda a força, pá. Eu aguento-me à bronca." Open Subtitles " أعطنى أقوى مالديك، أستطيع أن أتحمل ذلك "
    - Olhe como isso está, Mr Nobbs! Dê-me cá isso. Open Subtitles إنظر إلى نفسك ، إستخدم إصبعين فقط أعطنى هذه
    Dê-me a sua palavra de honra que não há nada proibido no quarto. Open Subtitles أعطنى كلمتك بأنه لا يوجد شئ هنا ضد التعليمات
    Vai ser fácil. Dê-me a corda, sim? Open Subtitles الأمر بسيط للغاية أعطنى ذلك الحبل , هلا فعلت ؟
    Dê-me o telefone do Juiz Cullman, de Brooklyn! Depois telefone-me outra vez. Open Subtitles أعطنى رقم القاضى كولمان . بالطريق الساحلى الشمالى ببروكلين
    Me dê seu valor de mercado. Open Subtitles أعطنى التقرير الضريبى كم يكلفنى السيطرة على تى.
    Passa-me o saco, palhaço, ou a criança morre. Open Subtitles أعطنى النقود أيها المهرج وإلا سأقتل الغلام
    me uma change para descobrir antes de tu fazeres algo. Ok Open Subtitles أعطنى فرصة لأعرف ما هو قبل أن تفعل أى شئ، اتفقنا؟
    Dai-me vista através da bílis mais negra, Mostrai-me os rostos que injurio. Open Subtitles أعطنى الرؤية من خلال أسود الغضب أرنى الوجوه التى أمقتها
    Dêem-me um relatório dos danos! Open Subtitles أعطنى تقريراً بالخسائر , ماهو عمقنا الحالى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد