ويكيبيديا

    "أعلم أن هذه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sei que isto
        
    • Sei que é
        
    • sei que esta
        
    • Sei que estes
        
    • sei que aquilo
        
    • Sei que não é
        
    Sei que isto é uma surpresa agradável para si, mas a nossa nave teve um lamentável acidente. Open Subtitles أعلم أن هذه ستكون مفاجأة محزنة بالنسبة إليك ، لكن سفينتنا كانت ضحية لحادثة مشؤومة.
    Eu Sei que isto parece esquisito, mas neste caso, acho que o obstáculo é o próprio edifício. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذه أصوات غريبة ولكن في هذه الحالة أعتقد العقبة في البناء نفسه
    Vamos. Sei que é mais do que um caso para ela. Open Subtitles هيا.أنا أعلم أن هذه أكثر من مجرد قضيه بالنسبه لها
    Sei que é uma grande perda. Vão precisar de tempo para o chorar. Open Subtitles أعلم أن هذه خسارة كبيرة لكم . و أنكم تحتاجون لوقت كي تحزنوا
    Tenho tentado sair e procurar a alegria e a beleza que eu sei que esta vida é capaz de providenciar. TED قررت أن أخطو وأبحث عن السعادة والجمال التي أعلم أن هذه الحياة قادرة على توفيرها.
    Eu sei que esta zona é muito religiosa, mas na minha terra isto não tem grande importância. Open Subtitles أعلم أن هذه تعاليم القانون، لكن فى ولايتى هذا ليس شيئاً هاماً.
    Sei que estes pecados têm de ser confessados, mas são tão maravilhosos... Open Subtitles أبتي، أعلم أن هذه الذنوب يجب أن نعترف بها لكنها كانت ذنوباً رائعة
    Também sei que aquilo não foi um tiro mortal. Open Subtitles وأيضاً أعلم أن هذه لم تكن ضربة قاتلة
    Eu Sei que isto é insignificante em comparação com tudo o resto... Open Subtitles أعلم أن هذه مشكلة بسيطة بالمقارنة بكل شيء آخر يحدث معك
    Sei que isto não é um problema seu, Sr., mas... eles querem que tiremos os aceleradores magnéticos dos tubos de lançamento. Open Subtitles أعلم أن هذه ليست مشكلتك ياسيدى , لكنهم يريدونا أن نُقسِم مسارات التسارُع بأنابيبِ الإنطلاقَ
    Olhe, Sei que isto é um choque, mas estava a dormir com estas mulheres. Open Subtitles اصغ، أعلم أن هذه صدمة، ولكنك كنت تضاجعهن الآن، من الذي قد يرغب في إيذائهن؟
    Olha, Sei que isto é arriscado com a tua audiência para breve... mas isto é demasiado bom para deixar passar. Open Subtitles إسمع ، أعلم أن هذه مخاطرة كبيرة مع جلسة استماعك القادمة ، ولكن هذا العمل أكبر من أن نرفضه
    Eu Sei que isto parece mau, mas nada traz à tona o melhor em Springfield como uma crise. Open Subtitles أعلم أن هذه الأمر يبدو سيئاً لكن ما من يظهر الأفضل في سبرنجفيلد مثل الأزمة
    Sei que é uma aposta inteligente... que culmina em irritar-me. Open Subtitles أعلم أن هذه ملاحظة ذكية لابتداء الحديث بهدف المبالغة في إزعاجي
    porque Sei que é uma questão política, mas a verdade é que aquele número não sobe muitas vezes. Open Subtitles لكنى أعلم أن هذه مسألة سياسية الحقيقة هي .. أن ذلك الرقم لايزداد كثيراً
    Rodney? Sei que é um tiro no escuro, mas se me ouvem, por favor, respondam. Open Subtitles رودني أعلم أن هذه طلقة بعيدة لكن أن كنت تسمعني رجاء أجب
    Como é que Sei que é uma lágrima verdadeira? Open Subtitles كيف يمكنني أن أعلم أن هذه دمعـة حقيقيـة ؟
    Como é que sei que esta força tem em mente os nossos interesses? Open Subtitles كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟
    Se isso fosse verdade, e este é um grande "se", como sei que esta "força" pensa nos nossos interesses? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيح . وتلك قوة كبيرة كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟
    sei que esta intervenção é a menina dos olhos dela, mas se continua a criticar toda a gente, vai destruir a autoestima deles. Open Subtitles اسمع، أعلم أن هذه العملية كطفلة لها، ولكنها تركز على الصغائر للجميع، سوف تحطم ثقتهم.
    Sei que estes cortes vão ser dolorosos, mas percebam que estou a tentar manter o hospital aberto. Open Subtitles .أنظروا، أعلم أن هذه الإقتطاعات ستكون مؤلمة لكن إفهموا أن ما أحاول فعله .هو إبقاء أبواب هذا المشفى مفتوحة
    Apenas...sei que aquilo estava à nossa esquerda. Open Subtitles أنا فقط ... أعلم أن هذه كانت على يسارنا
    Sei que não é fácil falar disto, mas tem de ser falado. Open Subtitles أعلم أن هذه أمور يصعب مناقشتها لكن علينا التحدث بشأنها، اتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد