Sim, Eu sei. Toda a história estava na edição da noite. | Open Subtitles | آجل ، أعلم ذلك القصة كلها موجودة فى الطبعة الأخيرة |
Eu sei, mas eles já sabem que estamos aqui. Por isso, pára! | Open Subtitles | أعلم ذلك , ولكنهم يعرفون أننا هنا بالفعل لذا , توقف |
- Sou a Tina, moro aqui ao lado. - Eu sei. | Open Subtitles | ـ أنا تينا ، من المنزل المجاور ـ أعلم ذلك |
sei disso, porque olhei para ver se ele o fazia. | Open Subtitles | أعلم ذلك .. لأنني راقبته لأعرف إن كان سيفعل |
Eu contei tudo o que sei. Eu sei... pois eu disse: | Open Subtitles | نعم لقد أخبرتك بكل شيئ أعرفه أعلم ذلك لأنني قُلت: |
Não, sabes, Eu sei disso. mas não conheço ninguém fora de B'more. | Open Subtitles | لا ، أعلم ذلك ، لكني لا أعرف أحدًا خارج بالتيمور |
Eu sei, Eu sei. Posso falar com ela, Sra. Flaherty? | Open Subtitles | أعلم ذلك ، ولكن أيمكنني التحدّث إليها فحسب ؟ |
És adulta e devo deixar-te tomar as tuas próprias decisões, Eu sei. | Open Subtitles | أنتي راشدة, و يجب أن أدعك تتخذين قراراتك الخاصة, أعلم ذلك |
Eu sei. Esta semana no treino fui um parvalhão. | Open Subtitles | أعلم ذلك أنا كنت أحمق بتدريب هذا الأسبوع. |
É uma eternidade de sofrimento e muito mais. Eu sei. | Open Subtitles | ثمّة خلودية من التعاسة لا نهاية لها، أعلم ذلك |
Eu sei. Mas parece um vigário e fala como um. | Open Subtitles | كلا, أعلم ذلك, لكنك تبدو قسيساً و تتحدث كالقسيس |
Eu sei que não é o paraíso do planeta. | Open Subtitles | حسناَ ليست المنطقة الخضراء لكوكب الأرض أعلم ذلك |
Eu sei. Jurei pelos meus deuses. Sei muito bem. | Open Subtitles | أعلم ذلك، اقسمت على الرب، أعلم ذلك جيداً. |
- Eu sei. - Tu arriscas a tua vida... | Open Subtitles | أعلم ذلك ، أنتِ تُخاطرين بحياتك على المِحك |
Eu sei. Mas não te podia deixar quebrar a lei. | Open Subtitles | أعلم ذلك, لكن لا يمكن أن أدعك تكسر القانون |
Eu sei isso e agradeço-o, mas sabe, eu conheço estas pessoas. | Open Subtitles | أعلم ذلك وأقدره ولكن ترين فأنا اعرف ماهية هؤلاء البشر |
Eu sei, mas talvez estejamos a forçar isto da confiança por agora. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لكن ربما نواجه مشكلة بشأن موضوع الثقة الآن |
Mas eu não posso fazer isso por ela, e sei disso agora. | Open Subtitles | ولكنى لا أستطيع فعل ذلك من أجلها وأنا أعلم ذلك الآن |
sei disso. Só quero que não vejam as nossas caras. | Open Subtitles | أعلم ذلك, أنا فقط سأتأكد بأنهم لن يروا وجوهنا |
sei isso muito bem porque fui uma das sortudas. | TED | أعلم ذلك جيداً. لأنني كنت إحدى الفتيات المحظوظات. |
Na altura, não sabia disso. Nunca arrendaria a um criminoso. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ذلك حينها إذ ما كنتُ لأؤجّر مجرمًا المكان |