ويكيبيديا

    "أفاق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acordou
        
    • acordar
        
    • acordado
        
    • porque saiu
        
    Eu estava sozinha nos Cuidados Intensivos quando ele acordou. Open Subtitles كنت وحدى فى وحدة العناية المركزة عندما أفاق
    Quando acordou como UniSol, regressava a essa emoção. Open Subtitles عندما أفاق ، كجندي عالمي عادت إليه تلك العاطفة الوحيدة
    Porque tenho a impressão de que um coitado acordou esta manhã sem o carro à porta? Open Subtitles لمَ ينتابني شعور أنّ أحد الأوغاد المساكين أفاق في زقاقٍ خالٍ صباح اليوم؟
    E se ele acordar, mas estiver cego? E os restantes? Open Subtitles ماذا لو أفاق ولكنه أصبح أعمى، ماذا عن بقيتنا؟
    Imaginei que seria melhor você acordar antes dele. Open Subtitles أعتقد أنه من الافضل أنك أنت الذي أفاق أولاً.
    Talvez ele tenha acordado e percebido que ele é que estava errado. Open Subtitles ربما هو أفاق و أكتشف أنه كان مخطئ
    Coronel, ele está acordado. Open Subtitles كولونيل ؟ لقد أفاق
    Fiz o mesmo discurso que acabei de ouvir ali dentro, até que, 21 anos depois, ele simplesmente acordou. Open Subtitles قمت بإلقاء نفس ذلك الخطاب الذي سمعته للتو في الداخل وبعد مرور 21 عاماً .. أفاق ذلك الرجل من غيبوبته
    Não conheço outra forma de o dizer, ele acordou, de um sono de 21 anos. Open Subtitles ليس لديّ أي طريقةٍ أخرى لأتحدث عن مثل هذا الأمر لقد أفاق من غيوبة استمرت لـ 21 عاماً
    Quando o Duke acordou da cirurgia cardíaca, para colocar o pacemaker... Open Subtitles عندما أفاق دوك من عملية القلب عندما وضعوا له جهاز تنظيم القلب
    Não, eu sei que é cedo. Ele já acordou? Open Subtitles لا، أنا أعلم أن الوقت باكر لكن هل أفاق بعد؟
    Quando ele acordou, pensou que eles tinham uma vida diferente juntos. Open Subtitles عِندمــا أفاق "بوث" من الغيبوبة كان يعتقد بأنه كانت لديهم حياة مختلفة تماماً معاً
    Groves, vai chamar o Dr. Nathan. Diz-lhe que o Said acordou finalmente. Open Subtitles (غروفز), اذهب واخبر (د.نيثان) أن (سعيد) أفاق أخيراً.
    Ele acordou há alguns minutos. Open Subtitles لقد أفاق منذ بضع دقائق
    Provavelmente o teu cérebro foi a primeira coisa a acordar e o resto do teu corpo demorou a acompanhar. Open Subtitles من المحتمل أن عقلك كان أول من أفاق وباقى جسدك إحتاج
    Nem quis acreditar que foi uma das primeiras coisas que ele mencionou ao acordar. Open Subtitles لم أصدق أنه كان واحداً من أولى الأمور التي ذكرها عندما أفاق
    Portanto se uma vítima de coma acordar passado um mês e está todo contente, porque saiu de coma. Open Subtitles إن أفاقت ضحية الغيبوبة بعد شهر... هو سعيد، أفاق من الغيبوبة...
    Portanto se uma vítima de coma acordar passado um mês e está todo contente, porque saiu de coma. Open Subtitles إن أفاقت ضحية الغيبوبة بعد شهر... هو سعيد، أفاق من الغيبوبة...
    E o que aconteceu após o seu filho estar acordado? Open Subtitles وماذا حدث بعد أن أفاق ابنك؟
    O Ben Koss está acordado na UTI. Open Subtitles بين كوس) أفاق و هو الآن في العناية المركزة)
    Ele está acordado e acaba de falar. Open Subtitles سيدة (لاودا)، لقد أفاق وتحدث للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد