ويكيبيديا

    "أفضل ألا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Prefiro não
        
    • Preferia não
        
    • Preferia que não
        
    • melhor não
        
    • prefiro que não
        
    • não me
        
    Prefiro não ter nada. Open Subtitles أنا أفضل ألا أخذ أى شئ وأبقى على ما أنا عليه
    A patroa não se importaria, mas Prefiro não o fazer, na sua ausência. Open Subtitles أعرف أن سيدتي لن تمانع لكني أفضل ألا أفعل بينما هي في الخارج
    Se não se importa, Prefiro não contar a ele. Open Subtitles لو كنت لا تمانعى أنا أفضل ألا أخبره بأى شئ
    Acredita que Preferia não ir. Posso ser sintético, mas não sou estúpido. Open Subtitles صدقينى أفضل ألا أفعل قد أكون اصطناعيأ لكننى لست مغفلآ
    Preferia não me envolver em questões ambientalistas. Open Subtitles أفضل ألا نستدرج للتورط بالمسائل البيئية في هذا الوقت.
    Se não se importar, senhora, Preferia que não o alimentasse. Open Subtitles . إذا لم تمانعي ، سيدتي أفضل ألا تُطعميه
    O que fazemos no nosso quarto é assunto nosso, e Prefiro não ser conhecida como a rameira de Lynbrook. Open Subtitles ما نفعله في غرفة نومنا هو من شأننا فقط وأنا أفضل ألا أكون مشهورة كعاهرة لينبروك
    Prefiro não saber. Um já é muito. Open Subtitles أفضل ألا أعرف، في الواقع ، إن واحدة كثير
    Se não te importares, eu... Prefiro não falar no assunto. Open Subtitles أذا كنت لا تمانع أفضل ألا أتحدث فى هذا الموضوع
    não me lembro de muito e do pouco que me lembro, Prefiro não falar. Open Subtitles لا أذكر الكثير وما أذكره أفضل ألا أتحدث عنه
    Prefiro não consumir lactose bovina a qualquer temperatura. Open Subtitles أفضل ألا أستهلك لاكتوز تحت أي درجة حرارة
    Da guerra na minha aldeia. Prefiro não falar. Open Subtitles الحرب في قريتي أفضل ألا أتحدث عن الموضوع
    Prefiro não ter mais problemas com provas. Open Subtitles أفضل ألا أحصل على المزيد من الأدلة المفسدة
    Prefiro não me viciar em analgésicos. Open Subtitles أفضل ألا أعتمد على مسكنات الألم لتخطي اليوم
    Bem, obrigada. Mas Prefiro não tomar remédios de traficantes. Open Subtitles شكراً، لكن أفضل ألا آخذ دواء من رجل بالشارع
    - Se não se importam, eu... Preferia não a registar como "Desconhecida". Open Subtitles إذا كان كل شيء على مايرام , أنا أفضل ألا أدخلها كشخص مشبوه
    Preferia não falar disso, se não te importas. Open Subtitles أفضل ألا أتحدث عن هذا إن كنت تسمح
    Preferia não falar ao telefone. Open Subtitles -ماذا؟ أفضل ألا أتحدث عن هذا على التلفون.
    Preferia não revelar os pormenores desta vez. Open Subtitles أنا... أفضل ألا أعطيك التفاصيل هذه المرة
    Preferia que não o tivesse feito, mas isso são águas passadas. Open Subtitles كنت أفضل ألا تفعل و لكن هذا دم تحت الجسر
    Suponho que isso seja um elogio, mas acho melhor não. Open Subtitles حسنا، سأفترض هذا كإطراء ولكن أفضل ألا نفعل لماذا؟
    prefiro que não digas nada, em vez de mentires. Open Subtitles كنت أفضل ألا تتحدث معي بدلاً من الكذب عليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد