| Tirando a parte em que fiquei sem o relógio do meu pai, este tem sido o melhor dia de sempre. | Open Subtitles | عدا عن موضوع فقداني لساعة أبي هذا كان أفضل أيامي على الإطلاق. |
| Este tem sido o melhor dia de sempre. | Open Subtitles | لقد كان أفضل أيامي على الإطلاق. |
| Kelly, não tenho homens para isso no meu melhor dia. | Open Subtitles | "كيلي" أنا لَمْ أحظ بما يكفي من الرجال في أفضل أيامي للقيام بهذا |
| Um dos meus melhores dias foi na Legoland, sem tomar drogas. | Open Subtitles | قضيت أحد أفضل أيامي في "ليغولاند" ولم أكن منتشياً أصلاً. |
| - Não foi dos meus melhores dias. | Open Subtitles | -تباً كيف كيف كان ذلك ؟ -ليس واحداً من أفضل أيامي |
| Nos meus melhores dias, talvez ainda seja melhor do que bom. | Open Subtitles | في أفضل أيامي ,وربما حتى أفضل من جيد. |
| Sim, nos meus dias melhores, sou o Russell dos Stillwater. | Open Subtitles | .حسنا نعم, في أفضل أيامي أنا روسيل من ستيلواتر |
| Não foi meu melhor dia. | Open Subtitles | إنه ليس أفضل أيامي |
| Pode achar que meus melhores dias já passaram. | Open Subtitles | ربما تظنوا أن أفضل أيامي قد مضت |
| Nos meus melhores dias, eu diria que era uma vocação. | Open Subtitles | في أفضل أيامي , كنت لأقول أنها دعوة. |
| Jack, também não estou a ter um dos meus melhores dias... | Open Subtitles | (جاك)، ليس هذا أفضل أيامي أيضاً |
| Não foram os meus melhores dias, Sr. Vasser. | Open Subtitles | تلك لم تكن أفضل أيامي يا سيد (فاسير) |
| -Nos meus dias melhores. | Open Subtitles | ـ في أفضل أيامي |