ويكيبيديا

    "أفقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • horizontal
        
    • horizonte
        
    • vertical
        
    • horizontais
        
    • horizontalmente
        
    Neste momento, a câmara está onde a água flui na horizontal. Open Subtitles الكاميرا الآن عالقة حيث يتحرك الماء بشكل أفقي ، نعم
    Faça um corte na horizontal, o mais profundo possível. Open Subtitles افعل ذلك بشكل أفقي, بأعمق مايمكنك الوصول إليه.
    É como um contrapeso horizontal na traseira de um guindaste. Open Subtitles الأمر أشبه بثقل مُقابل أفقي على ظهر رافعة بناء.
    Claramente, as baleias são muito importantes na reciclagem de nutrientes, tanto na horizontal, como na vertical, pelos oceanos. TED من الواضح إذن أن الحيتان مهمة جداً في السلسلة الغذائية ، على مستوى أفقي و عمودي، في المحيطات.
    Se acontecer com a minha filha, vou expandir o meu horizonte de diagnóstico. Open Subtitles ابنها قام بالتحليق ان حصل ذلك لإبنتي سأوسع أفقي التشخيصي
    aqui conseguem ter uma ideia da impulsão: ao tentar segurá-los na horizontal, falho. TED تحصلون على فكرة الدفع هنا، عندما أحاول أن أجعلها في وضع أفقي وأفشل في ذلك.
    O crânio é aberto com um corte horizontal três centímetros acima das sobrancelhas. Open Subtitles يتم فتح الجمجمة بشكل أفقي وتقسّم إلى شبر واحد فوق الحاجبين
    O nosso plano precisa de um barco, porque vamos ascender numa espécie de padrão horizontal de ascensão. Open Subtitles وخطتنا , إحضر مركب , لاننا سنسير. . فى نوع من النمط أفقي في باديء الأمر.
    Pode pensar que está na horizontal e estar na vertical. Open Subtitles ربما تظن أنك في مسار عمودي بينما نظن نحن أنه مسار أفقي
    Agora fazes uma incisão horizontal ao longo da membrana cricóide. Open Subtitles حسناً ، الآن قومي بشق أفقي على طول الغشاء الحلقي
    Todos os dias durante dois meses, fiz esta coisa estúpida e ainda não consigo descobrir qual é a 27 horizontal. Open Subtitles ألعب هذه الأحجية الغبية يوميًّا لمدّة شهرين وما زلت عاجزة عن حلّ 27 أفقي.
    Quem me dera. O 27 horizontal é uma rocha que empurro para uma montanha sem fim. Open Subtitles آمل ذلك، 27 أفقي صخرة أدفعها لارتقاء جبل لا نهاية له.
    Isto é vigilância de ponta, com mapeamento horizontal e vertical. Open Subtitles هذه مراقبة متطورة مزوَّدة بتخطيط أفقي ورأسي
    Sabes aquelas pessoas que se inclinam contra o vento, quase na horizontal? Open Subtitles هذه التسجيلات من الناس يميل بجد في الرياح التي هم أفقي تقريبا؟
    Trabalham tão próximos uns dos outros que há transferência horizontal de ADN. TED يعملون بشكل وثيق مع بعضهم البعض وكأنه هناك نقل للـ DNA بشكل أفقي
    "Tal como o molho de tomate, a mostarda está num plano horizontal. TED المسطردة تتواجد -فقط- كما تتواجد صلصة الطماطم,مستوى أفقي.
    Imaginem uma página em branco com uma linha horizontal que a divide ao meio. TED تخيل ورقة بيضاء مع خط أفقي في الوسط.
    a outra está num plano horizontal em relação à laringe. Open Subtitles والأخرى على مستوى أفقي مواجه للحنجرة
    Só confio no que posso segurar na minha mão ou ver no meu horizonte. Open Subtitles أثق بما أحمله في يدي أو أراه في أفقي
    O que falámos da relação... entre dois quadrados relacionados por linhas... horizontais e verticais? Open Subtitles ...ما الذي قُلنَاه عن العلاقةِ ..بين مربعين شَطرتَا بخطوطِ كلاهما أفقي وعمودي؟
    O bombom foi cortado horizontalmente, a cocaína misturada com o recheio... Open Subtitles تم قطع الشوكلاتة من النصف بشكل أفقي و تم وضع الكوكايين داخل الحشوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد