ويكيبيديا

    "أقنعك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • convencer
        
    • convencer-te
        
    • convenceu
        
    • convencê-lo
        
    • convenceu-te
        
    • convenceu-a
        
    • convencê-la
        
    • convença
        
    • persuadi-la
        
    Tenho de o convencer que os tenho na mäo? Open Subtitles إذاً.. ماذا؟ هل المفروض أن أقنعك أني أسيطر عليهم؟
    -Eu sei, não vim aqui para te convencer do contrário, eu só o queria ouvir, por isso... Open Subtitles أعلم. لم آتي إلى هنا كي أقنعك بغير ذلك كل ما أردتُ هو أن أسمع الكلمات منك، كي يكون لدينا ختام
    Não sei como convencer-te a confiar em mim. Open Subtitles لا أعلم كيف أستطيع أن أقنعك لكي تثق بي لمّا لا تتركيني أذهب فحسب؟
    Vim convencer-te a desistir desta loucura. Open Subtitles لكيّ أقنعك بالعدول عن هذا النزال المجنون.
    De licenca, por favor. Nosso primeiro encontro não te convenceu? Então você está chateado por eu não ter te dado uma revanche. Open Subtitles أعتقد لقاءنا الأول أقنعك أفهم ، تخشى أنى لن ألعب مباراة إعادة
    Queria convencê-lo a deixar-me ver a CDB dos Balcãs. Open Subtitles كنت أمل أن أقنعك بأن تعطني تلك المهمة وأن ترسلني إلى البلقان
    Ele convenceu-te a trocar as sapatilhas pelos lençóis de cama? Open Subtitles آه. هو من أقنعك لمقايضة لباس الباليه الضيق بالملاءات؟
    Mas ele convenceu-a a mentir, não foi? Open Subtitles ولكنه أقنعك للكذب بشأن ذلك ، أليس كذلك ؟
    "Para mim, é simbolicamente importante, "e essa metáfora é muito significativa, muito significativa para mim, "mas não vou tentar convencê-la disso". Assim, mudou-se duma verdade exterior para uma interior, da ciência para a arte. TED فهو شيئ هام رمزياً بالنسبة لي، وهذه الإستعاره تعني لي الكثير وهي هادفة جداً، ولن أحاول أن أقنعك بها،" الآن أنت نقلتها من الحقيقة الخارجية للحقيقة الداخلية، من العلم للفن.
    Estava na esperança de te conseguir convencer a ir a uma entrevista com os parceiros. Open Subtitles كنت أتمنى أن أقنعك أن تقابل الشركاء من أجل مقابلة
    E eu gostaria de te convencer a teres seguranças contigo. Open Subtitles وأنا أود أن أقنعك بأن تحصل على حرس خاص لك
    Estava a pensar que talvez te pudesse convencer a filmares a minha reportagem de amanhã na cerimónia. Open Subtitles كنت آمل أن أقنعك بأن تصور تقريرى الإخبارى غداً بالحفل
    Sei que nunca te irei convencer do contrário, mas tudo em que acreditas e mentira. Open Subtitles اعلم بأنني لن أقنعك بصورة أو بأخرى، لكن كل شيء تعتقده يعد كذب
    Talvez os deuses, ou... outro deus qualquer, ao convencer-te a vir aqui, fez-me ter algo a ver com isso. Open Subtitles قد يكون الالهة أو أي الالهة أخرى قد أقنعك بالحضور إلى هنا
    Só tento convencer-te a não te deixares matar ou a mim, como espectador. Open Subtitles إنني فقط أحاول أن أقنعك بألا تقتلنا كما يتم قتل عابروا السبيل.
    Não precisas de decidir agora. Deixa-me convencer-te. Open Subtitles ليس عليك التقرير الآن , دعني أقنعك
    O homem que os convenceu a tirar-me o Ceptro... para deixar o estado indefeso. Open Subtitles الرجل الذي أقنعك بأخذ الصولجان مني سيترك الولاية بشكل أعزل
    Ou talvez foi a minha brilhante motivação que te convenceu a deixares uma década de superstições tontas e a finalmente aprenderes a confiar em ti. Open Subtitles او ربما كان كلامي المُشجع الرائع الذي أقنعك
    Alguém ou algo te convenceu disso, porque achas que és má pessoa, e não és. Open Subtitles شخصٌ أو شيءٌ أقنعك بذلك لأنّك أنتَ تعتقد أنّك شخص سيء
    Se não a tivesse, seria impossível convencê-lo da verdade. Open Subtitles إن لم تكن كذلك فسيستحيل علي إذاً أن أقنعك بالحقيقة
    O Chase convenceu-te a deixar a mamã, e agora ele sente-se responsável. Open Subtitles تشايس أقنعك بترك أمك و الأن يشعر أنه مسؤول
    Mas este homem, Kritschgau, convenceu-a de outra coisa. Como? Open Subtitles لكن الرجل: "كريتشجو" أقنعك بطريقة أخرى.
    Pensa que estou a tentar convencê-la de que é alguém que não é? Open Subtitles "تعتقدين أنّي أحاول أن أقنعك بأنّك شخص آخر؟"
    Miss Eliza Bennet, permita-me que a convença a seguir o meu exemplo e a dar uma volta pela sala. Open Subtitles انسة اليزا بنيت دعينى أقنعك بأن تفعلى مثلى وأن تتجولى معى فى الغرفة أنه أمر منعش بعدالجلوس
    Vim cá porque pensei poder persuadi-la a largar tudo isso. Open Subtitles أتيت إلى هنا لكى أقنعك بأن تبتعِدى عن كل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد