ويكيبيديا

    "أقوم به" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu faço
        
    • a fazer
        
    • que faço
        
    • para fazer
        
    • eu faça
        
    • fiz
        
    • feito
        
    • vou fazer
        
    • meu trabalho
        
    • fazia
        
    • fazê-lo
        
    • que faça
        
    • fazer isto
        
    Muito do que eu faço serve de vestuário ou está de alguma forma ligado à figura humana. TED وأكثر ما أقوم به هو إما ما يمكن إرتداؤه أو المرتبط بطريقة ما بشكل الإنسان.
    Os lamas não podem fazer o que eu faço. Open Subtitles لا يستطيع الرُهبان البوذيون عمل ما أقوم به.
    Deixem-me que vos diga: quase todos os dias ainda sinto que não sei o que estou a fazer. TED حسناً، دعوني أخبركم بشيء: معظم الأيام، ما زلت أشعر أنني غالباً لا أعلم ما أقوم به.
    Tinha umas coisas a fazer. Não podemos comprar uma bebida. Open Subtitles كان لدي عمل أقوم به لا يمكننا شراء مشروب
    A primeira coisa que faço é a minha própria curadoria. TED وأول شيء أقوم به هو القيام بالتمحيص الخاص بي
    Bem, vai à tua vida. Tenho coisas importantes de herói para fazer. Open Subtitles حسنا ً , أذهبى أ،ت الآن لدى عمل بطولى أقوم به
    Acho que ele não entende realmente o que eu faço. Open Subtitles أتعلم,أنا لا أعتقد أنه يفهم ما أقوم به حقا
    Representar é o que eu faço. Para mim sempre foi fácil. Open Subtitles التمثيل هو ما أقوم به لقد كان دائما أمراً سهلاً
    Façam o que eu faço e digam o que eu digo. E cuidado para não esmurrar o vizinho. TED سأطلب منكم شيئاً وستقومون بالتنفيذ، فقط قوموا بما أقوم به وقولوا ما أقوله، ولكن احذروا أن تضربوا من يجاوركم، حسناً؟
    Revelações de espaço é o que eu faço; sou "designer" e diretor criativo, é esse o meu trabalho. TED ما أقوم به هو صنع إبداعات المكان، فعملي كمصمم ومخرج مبتكر، وهذا ما أقوم به لكسب لقمة العيش.
    A inspiração que eu obtenho da tecnologia que usa as coisas que eu faço, e se inspira nelas, para vender tecnologia. TED الإلهام الذى يأتينى من التكنولوجيا اصبحت التكنولوجيا تستخدم ما أقوم به, تستوحى من أعمالى ، لتبيع نفسها.
    Mas é mesmo assim que eu faço ao criar estas fotografias. TED ولكن هذا فعلياَ ما أقوم به لأخذ هذه الصور.
    Não sei se o que estou a fazer é correcto. Raios, nem sei se confio em ti. Open Subtitles لا أعرف إن كان ما أقوم به صحيحاً و لا أعرف إن كنتُ أثق بكِ
    Não tinha a certeza de estar a fazer o mais correcto. Open Subtitles لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح
    Mas já que o estou a fazer, vou fazê-lo bem. Open Subtitles لكن وبما أنني أقوم به فلن أفعله بنصف قدرتي
    Eu tive que vir trabalhar. Eu trabalho aqui. É isso que faço. Open Subtitles كان عليَّ الذهاب لعملي ، أعمل هنا هذا ما أقوم به
    E a verdade é que nada do que faço é suficiente. Open Subtitles و الحقيقة هي أن لا شيء أقوم به جيد كفايةً
    É melhor ignorá-la, porque tenho de trabalhar, e a nossa cientista russa tem um voo para fazer. Open Subtitles .اذاً ، لابد ان نتخطاها لأنه لدي عمل أقوم به .وعالمتنا الروسية لديها قتال لتخوضه
    Por mais que eu faça, há milhões de pessoas a desfazerem. Open Subtitles لا يهم ما أقوم به أنا ملايين الأشخاص يُبطلونه
    E fiz todas estas escolhas de auto-negação tão reflexivamente, que nem estava ciente de que as fazia. TED وكنت أقوم بتلك الخيارات المعاكسة لإرادتي بصورة تلقائية، لدرجة أنني لم أنتبه لما كنت أقوم به.
    Não é mais do que eu já tenha feito. A única coisa que não farei é te bater. Open Subtitles لا يوجد شيء لا أستطيع القيام به ولكن الشيء الوحيد الذي لن أقوم به هو ضربِك
    Estou dentro. Diz-me só o que preciso fazer e eu vou fazer. Open Subtitles أنا أعني، أن تخبرني بما تريدني أن أقوم به وسأقوم به
    A maior parte do meu trabalho é mais propriamente sobre metodologia de trabalho do que sobre uma disciplina ou técnica específica. TED حسناً، معظم عملي الذي أقوم به يدور بعض الشيء حول منهجيات العمل بدلاً من ارتباطه بمجال معين أو تقنية محددة
    Isso é trabalho rotineiro, até o fazia de olhos fechados. Open Subtitles هذا عمل بسيط يمكنني أن أقوم به وأنا نائم
    Vais filmar-me a fazê-lo, sempre com um jornal do dia na filmagem. Open Subtitles ستصور ما أقوم به في كل عدد يصدر مع الصحف اليومية
    Prometo que näo te magoo nem te envolvo no que quer que faça. Open Subtitles أعدكِ بألا أقوم بإيذائك ولن أُورّطك فيما أقوم به
    "Ou seja, tornei-me nisto. Estou realmente a fazer isto." Foi isso que fiz. TED لقد أصبحت ما أريد، أنا فعلاً أقوم به لذا ذلك ما فعلته، أمضيت 5 أعوام في جامعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد