ويكيبيديا

    "أكن أتوقع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estava à espera
        
    • achei
        
    • pensava
        
    • estava a espera
        
    • te esperava
        
    • não esperava que
        
    Maravilhoso. Não estava à espera que aparecesses, mas tinha esperança. Open Subtitles رائع, لم أكن أتوقع حقاً ظهورك, لكني كنت آمل
    Não estava à espera que o Jeremy fosse um tipo tão normal. Open Subtitles لم أكن أتوقع ان جيرمي أن يكون مثل هذا الرجل العادي.
    Eu não estava à espera de uma coisa diferente da ONU. TED فأنا لم أكن أتوقع شيئًا آخر من الأمم المتحدة.
    — eu estive na Rússia várias vezes, durante o comunismo — e eles deram-me uma liberdade maravilhosa, de que eu não estava à espera. TED وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع
    Bem, achei que seria um jogo bruto esta noite, só não esperava ser acertado de fora do campo. Open Subtitles حسنا, كنت أظنها ستكون مباراة صعبة اليوم ولكنني فقط لم أكن أتوقع أن أصاب خارج الملعب
    Embora eu soubesse que o trabalho que a minha equipa fazia era poderoso, não estava à espera que a reação fosse igualmente poderosa. TED وبينما كنت أعلم أن الجهد الذي قام به فريقي كان جبارًا، لم أكن أتوقع أن يكون رد الفعل بنفس القدر من القوة.
    Bem, obrigada por me ter chamado, apesar de ter de confessar que não estava à espera. Open Subtitles شكراً, لإتاحة الفرصة لي مجدداً, سأعترف, لم أكن أتوقع ذلك
    Bem, também não estava à espera de encontrar uma oficial do estado. Open Subtitles حسناً, وأنا لم أكن أتوقع مسئول حكومى أيضاً
    Eu não estava à espera de companhia, mas até que gosto de uma visita surpresa. Open Subtitles لم أكن أتوقع رفقة،لذا لم أجهز نفسي جيّداً
    Não estava à espera do pequeno-almoço, mas não pensei que te fosses embora. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تعدى لى الإفطار لكنى لم أتوقع أن تذهبى الآن
    Boa noite, senhor. Não estava à espera de o encontrar aqui. Open Subtitles مساء الخير سيدي لم أكن أتوقع أن أراك هنا؟
    Eu não estava à espera de companhia, mas até que gosto de uma visita surpresa. Open Subtitles لم أكن أتوقع الرفقة لكنني لا أمانع الزيارة المفاجأة
    Não estava à espera disto. Não pensei que ultrapassasse esse limite, mas faz sentido. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك, لم أتوقع أنه سيعبر ذلك الخط, لكنه ملحوظ
    Não estava à espera de falar contigo hoje. Está tudo bem? Open Subtitles أهلاً، لم أكن أتوقع أن تتصل اليوم أكل شيء على مايرام؟
    Não estava à espera que ainda estivéssemos aqui. Open Subtitles إنني لم أكن أتوقع مجيئنا إلى هنا سريعاً.. لازلنا بحاجة لبعض الأغراض.
    De todas as coisas que achei que dirias, não estava à espera de ouvir-te dizer isso. Open Subtitles من بين كل الأشياء الذى أعتقدت أنكِ ستقولينها لم أكن أتوقع منكِ قول ذلك
    Não estava à espera que um abutre como tu - viesse a aproveitar-se da minha operação. Open Subtitles لم أكن أتوقع من مؤخرتك العفنة أن تأتي .على نسر وتلتقط عظام عمليتي
    Eu não saberia dizer porquê. Não estava à espera. Open Subtitles ‫لم يكن بوسعي معرفة السبب ‫لم أكن أتوقع ذلك
    Contei-te, porque eras a minha mulher, confidencialmente, ...não achei que a irias contar numa cama a um repórter imbecil. Open Subtitles و لقد قلت لك هذا بصفتك زوجتي و لأنني أثق بك و لم أكن أتوقع أنك ستعيدي هذا أمام صحفي أحمق
    Estive desaparecida por tanto tempo que pensava que ninguém se lembrava. Open Subtitles لقد كنت بعيدًا لوقت طويل لم أكن أتوقع أن يتذكرني أحدهم
    Não estava a espera de companhia. Open Subtitles هو كلّ ما لديَّ لم أكن أتوقع بالضبط رفقة
    - Não te esperava antes do meio-dia. Open Subtitles لم أكن أتوقع حضورك حتى الظهر مهلا، كما تعلمين
    não esperava que fugisse da festa de vitória desta noite. Open Subtitles ولم أكن أتوقع أن تخرج من حفلة انتصارك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد