ويكيبيديا

    "ألبرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Albert
        
    • Alpert
        
    • Alembert
        
    • Alberto
        
    O Albert foi o único tradutor que não me abandonou. Open Subtitles ألبرت كان المترجم الوحيد الذي لم يرفضني رفضا قاطعا.
    Mandou-me um decalque. O Albert conseguiu traduzi-lo de imediato. Open Subtitles فجأة، ألبرت كان قادر على جعل ترجمة حقيقية.
    Muito prazer, também. Mas eu não sou o Albert. Open Subtitles من سعيد لمقابلتك، أيضا لكن،هناك شيء، ليست ألبرت
    Sou o Dr. Albert Einstein ou o judeu que avariou a física. Open Subtitles لأنني الدكتور ألبرت أينشتاين أو أنا يهودي القذر الذي كسر الفيزياء
    De igual forma, no mundo árabe, existia o que Albert Hourani, o grande historiador árabe, definiu como "Era Liberal". TED وكذلك الامر في العالم العربي لقد رأى المؤرخ ألبرت هوراني ان تلك الحقبة كانت حقبة التحرر
    Fiz uma descoberta significativa quando conheci o psicólogo Albert Bandura. TED وخطوت خطوة عملاقة نحو الأمام لمّا التقيت بعالم النفس ألبرت بندورا
    Talvez o próximo Albert Einstein ou o próximo Steve Jobs estejam a viver numa vila remota de África. TED ربما ألبرت إينشتاين القادم أو ستيف جوبز القادم يعيش في منطقة نائية في أفريقيا.
    Um dos exemplos mais famosos vem do trabalho de Albert Einstein. TED أحد أشهر هذه اﻷمثلة أتى من أبحاث ألبرت أينشتاين
    Antes de virar a física de pernas para o ar, consta que um jovem Albert Einstein demonstrou o seu génio criando um complexo enigma que envolve esta lista de pistas. TED قبل أن يقلب الفيزياء رأساً على عقب، تباهى ألبرت أينشتاين الشاب بعبقريته بابتكار لغز معقد فيه هذه القائمة من التلميحات.
    Mas recompus-me, fui à procura de um novo sonho e acabei por decidir ser cientista, talvez a próxima Albert Einstein. TED ولكني تمالكت نفسي، وخرجت باحثة عن حلم جديد، وفي آخر الأمر قررت أن أكون عالمة، ربما شيئا مثل ألبرت أينشتاين التالي.
    Houve mais uma grande lição cheia de alma que aprendi com Albert Einstein. TED وكان هناك درس مفعم بالعاطفة كبير، وهذا الشيء تعلمته من ألبرت أينشتاين.
    No fim da sua vida, Albert Einstein chegou à conclusão de que a nossa experiência de vida normal, tipo roda de um hamster, é uma ilusão. TED في نهاية حياته، إستنتج ألبرت أينشتاين بأن تجارب حياتنا العادية المكررة كدوائر مفرغة هي نوع من الخيال.
    Albert Einstein chamava a esse estado, a essa dimensão, "apenas ser". TED أطلق ألبرت أينشتاين على هذه الحالة، هذا البعد، "الوجود فقط"
    Com a chegada de 1905, Albert Einstein, com quase 26 anos, encarava a vida como um académico falhado. TED مع بزوغ العام 1905 ألبرت أينشتاين الذي سيبلغ من العمر 26 عاما قريباً واجه الحياة بفشل أكاديمي
    Depois da guerra, a maioria retomou a sua vida, como mulher mas algumas, como Albert Cashier, continuaram a viver como homens. TED بعد الحرب، استأنف معظمهن حياتهن كنساء، لكن بعضهن مثل ألبرت كاشير واصلن حياتهن كرجال.
    Albert acabou por ser internado num asilo e obrigado a usar vestidos até ao fim da sua vida. TED وحجز ألبرت في نهاية المطاف في مصحة عقلية وأجبر على ارتداء فستان حتى بقية حياته.
    Vou apresentar o general Albert Stubblebine III, comandante das informações militares em 1983. TED اسمحوا لي أن أقدم لكم الجنرال ألبرت ستابلباين الثالث، قائد الاستخبارات العسكرية في عام 1983.
    Senti que estava mesmo a falar com a Rainha e o Príncipe Albert. Open Subtitles لقد شعرت كما لو أني نهرت الملكة والأمير ألبرت فعلاً.
    E a sua bagagem? As coisas que deixou em Prince Albert Road? Open Subtitles ماذ عن أمتعتك و أغراضك التي تركتيها في شارع الأمير ألبرت ؟
    O Sr. Widmore disse-me que o Richard Alpert lhe disse que iria morrer. Open Subtitles أخبرني السيّد (ودمور) بأنّ (ريتشارد ألبرت) أخبركَ بأنّك ستموت
    Deve ser muito encantadora vista da Torre Eiffel... quando você e o Dr. Alembert a puderem apreciar juntos. Open Subtitles "سيبدو المنظر رائعا من برج "إيفل "حيث ستكون برفقة الدكتور "ألبرت
    No século XIX, o Príncipe Alberto criou o Albertópolis. TED في القرن 19، أنشأ الأمير ألبرت "مدينة ألبرت".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد