ويكيبيديا

    "ألم تفكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Já pensaste
        
    • não achas
        
    • Não pensaste
        
    • Não pensou
        
    Já pensaste em perguntar para que usam aquela máquina? Open Subtitles ألم تفكر بالسؤال، فيما يستعملون الالة؟ ♪ ♪
    Já pensaste que se calhar não é que ela não queira ter bebés? Open Subtitles ألم تفكر قط أن السبب ليس عدم رغبتها في إنجاب الصغار ؟
    Já pensaste trabalhar com os Crimes Organizados? Open Subtitles ألم تفكر في الانضمام إلى قسم الجريمة المنظمة؟
    Não é um crime, mas tu és um cretino, não achas? Open Subtitles و لكن كونك أخرقاً ألم تفكر في ذلك الأمر ؟
    Querido, não achas que a tua mãe pode ter um truque na manga? Open Subtitles حبيبي، ألم تفكر أن أمك تجهز لخدعة كبيرة؟
    Não pensaste, nem por um segundo, no que a avó diria? Open Subtitles ألم تفكر ولو ثانية واحدة بمآ ستقولـه جدتي ؟
    Não pensaste que seria estranho, para mim? Open Subtitles ألم تفكر أن الأمر قد يكون مزعجاً بالنسبة لي
    Depois dá-lhe um título de que ninguém gostaria. Não pensou nisso? Open Subtitles ثم أعطيتها عنوان لا يعجب أحد .. ألم تفكر ملياً بهذا؟
    Já pensaste em como vai ser quando voltares lá? Open Subtitles ألم تفكر قط كيف سيكون الأمر عندما تعود؟
    Ned, Já pensaste numa das outras religiões principais? Open Subtitles ألم تفكر بأحد الأديان الرئيسية الأخرى؟
    Já pensaste que eu posso querer mais da vida do que um bom apartamento e um emprego a servir chá? Open Subtitles ... ألم تفكر أنني أريد في حياتي من شقة جيدة و وظيفة في تقديم الشاي ؟
    Já pensaste que talvez seja por isso que a tua namorada desapareceu? Open Subtitles ألم تفكر في أن هذا هو سبب اختفاء فتاتك
    Já pensaste no que acontece depois disso? Open Subtitles ألم تفكر في ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Já pensaste no que vais fazer para viver? Open Subtitles ألم تفكر يوما في طريقة لكسب الرزق؟
    "És muito lindo. Já pensaste em ser actor de cinema?" Open Subtitles "أنت وسيم جداً، ألم تفكر في أن تصبح بطل فيلم؟"
    Deve ter algum tipo de significado profundo nisso, ...não achas? Open Subtitles هناك يجب ان تكون بعض المعنى الاعمق فى ذلك ألم تفكر ؟
    não achas que gostas demais desta situação, condenado? Open Subtitles ألم تفكر بالإستمتاع بتلك الطلقات أكثر قليلًا أيّها المتّهم؟
    Sim, não achas mesmo que o Thawne iria cair nesse truque velho do encontro falso? Open Subtitles أجل، ألم تفكر في أن (ثون) قد يُخدع بحيلة اجتماعك المزيف؟
    Não pensaste que seria estranho mesmo que eu não descobrisse? Open Subtitles ألم تفكر بأنه حتى ولو لم أكتشف الأمر سيكون شيئاً غريباً
    Depois da noite de ontem, Não pensaste o mesmo? Open Subtitles ألم تفكر في نفس الشيء بعد ليلة الأمس ؟
    Não pensaste em escrever à tua mãe? Open Subtitles ألم تفكر بالكتابة إلى أمك؟
    Não pensou em solicitar outra equipa, dadas as circunstâncias? Open Subtitles ألم تفكر بأن تطلب فريقا مختلفا,بسبب الظروف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد