ويكيبيديا

    "أمرأة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mulher
        
    • mulheres
        
    • senhora
        
    • mãe
        
    Agora, eu não sei se algum dos editores era mulher mas isso pode fazer uma grande diferença. TED الأن ، لا أعرف إن كان أحد المحررين أمرأة ولكن هذا يمكن ان يحدث أكبرالاختلافات.
    Uma mulher também deve tornar a terra infértil frutífera. Open Subtitles أمرأة أيضاً يمكنها أن تجعل الارض البور مثمرة
    Que o futebol é como fazer amor com uma mulher muito bonita. Open Subtitles أن لعبة كرة القدم تشبه ممارسة الحب مع أمرأة جميلة جداً
    Conforme a sua amargura cresceu o feitiço transformou-se numa maldição para qualquer homem que ousasse amar uma mulher Owens. Open Subtitles مع تعاظم مرارتها تحول السحـر الى لعنـة لعنة تصيب أي رجل يتجاسر ويقع بحب أمرأة من أسرتنا
    As mulheres inglesas vestem-se como toda a gente à noite, não é? Open Subtitles السيدات الإنكليز يرتدون نفس الملابس التى ترتديها أى أمرأة فى المساء.
    Nunca nenhuma mulher me olhou assim. Acho que estou a transpirar. Open Subtitles أنا ما سبق أن نظرت إلى أمرأة مثلك بهذه النظرة
    Imagino que saibas, sendo uma mulher educada, e assim. Open Subtitles أنا ألاحظ أنك تعرفين كيف تكونين أمرأة متعلمة
    Nao há homem nem mulher nesta base que o fizesse. Open Subtitles ليس هناك رجل أو أمرأة في ,هذه القاعدة سيستطيع
    Ted... não existe absolutamente nenhuma mulher para ti lá fora. Open Subtitles تيد .. هنالك احتمالية بأنه لا توجد أمرأة لك
    As provas indicam que o homicida é uma mulher. Open Subtitles سيداتى,هناك دليل قوى ان القاتل قد يكون أمرأة
    Eu percebo que uma mulher assim não queira comer comigo. Open Subtitles أنني أتفهم لو أمرأة مثلك لا تريد الأكل معي
    Vi uma mulher usando uma das tuas novas blusas num café. Open Subtitles كنت في هذا المقهى ورأيت أمرأة تلبس واحد من قمصانك
    - Pois não. Ainda vou arranjar uma mulher de verdade. Open Subtitles كلا بالتأكيد ، يوماً ما ساجد لنفسي أمرأة حقيقية..
    Uma mulher que foi atacada sente-se mais à vontade com outra mulher. Open Subtitles مهاجمتها عادة يكون من المريح ان تتعامل مع أمرأة أخرى أجل
    Acho importante que o Lucas veja uma mulher que trabalha, Open Subtitles واعتقد انه من المهم ان .. يرى لوكاس أمرأة
    Apesar de tudo estava na cama com uma mulher nua Open Subtitles بعد كل ذلك,انا كنت في السرير مع أمرأة عارية
    Uma mulher veio procurá-lo... Diz que o encontrou numa ponte? Open Subtitles وصلت أمرأة تسأل عنك تقول أنها قابلتك على الجسر؟
    Uma mulher vale todas as vidas na tua prisão? Open Subtitles أمرأة واحدة تساوي كل الحيوات التي في سجنك؟
    Ele está a fazer "gosto" a todas as mulheres aqui? Open Subtitles هل هو مصدر تأجيج المشاعر لكل أمرأة هنا ؟
    O meu lema é que há um sítio especial no Inferno para mulheres que não se ajudam entre si. TED وشعاري هو .. هناك مكان خاص في جهنم لكل أمرأة تتقاعس عن مساعدة إمرأة أُخرى
    Um dia, coloquei o anel e uma senhora idosa apareceu-me. Open Subtitles يوماً ما أرتديت الخاتم و رأيت أمرأة عجوز أمامي.
    ...estava precisamente a comentar como a tua mãe é uma linda mulher. Open Subtitles أنا كنت فقط أعلق حول كم أن والدتك أمرأة رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد