ويكيبيديا

    "أنا أبحث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou à procura
        
    • Procuro
        
    • Estou a
        
    • Vim
        
    • eu estou
        
    • - Estou
        
    • Ando à procura
        
    Estou à procura da minha máquina. Quero tirar mais uma fotografia. Open Subtitles أنا أبحث عن كاميرتي ، أريد إلتقاط صورة واحدة أخيرة
    Se faz favor, Estou à procura da Dana Scully. Open Subtitles إعذريني. أنا أبحث عن دانا سكالي. هل كانت..
    Estou à procura dos lavabos das senhoras. Disseram-me que era por aqui. Open Subtitles أنا أبحث عن دورة مياه السيدات قالوا أنها من هذا الطريق
    Procuro um carro que foi transformado para parecer uma carrinha de gelados? Open Subtitles عذراً أنا أبحث عن سيارة تم تعديلها لتكون مثل شاحنة آيسكريم
    Ouve, Estou a procura de boleia para Venice, para um festival de erva, e parece fixe não é? Open Subtitles حسناً ، أنا أبحث عن توصيلة لفينس لمهرجان الحشيش يبدو شئ رائع ، أليس كذلك ؟
    Vim ao South Harmon Institute of Technology porque... Open Subtitles لا ، أنا أبحث عن معهد ثويث هارمون للكنولوجيا
    Eu Estou a seguir um terceiro caminho: Estou a preparar-me para ter a doença de Alzheimer. TED أنا أبحث عن طريقة ثالثة: أنا أستعد لأصاب بمرض الزهايمر.
    Estou à procura de personagens românticos, como na literatura. Open Subtitles أنا أبحث عن أبطال رومانسيين كما في الأدب
    Basicamente, Estou à procura de uma impressão inicial de meio milhão de cópias ao preço de 24.95. Open Subtitles أساسا، أنا أبحث ، شركة توزع نصف مليون نسخة من الطبعة الأولى بقيمة 24.95 دولاراً
    Estou à procura dum coiote que levou um camião Open Subtitles أنا أبحث عن الذئب، الذى يقود الشاحنة الخشبية
    Estou à procura de emprego em São Francisco, se souber... Open Subtitles أنا أبحث عن أى فرصة عمل فى سان فرانسيسكو
    - Há algum problema? - Estou à procura do telemóvel. Open Subtitles أنا أبحث عن هاتفي، هذا هو آخر مكان استخدمته
    Estou à procura das crianças que lutavam no outro dia. Open Subtitles أنا أبحث عن الاطفال انهم يقاتلوا في يوم اخر.
    Estou à procura do Dr. Shaw. Sim. Sim, sou a Dra. Shaw. Open Subtitles أنا أبحث عن دكتور شاو أجل , أجل أنا دكتورة شاو
    Desculpe, minha senhora. Estou à procura de uns tipos. Open Subtitles المعذرة يا سيدتي، أنا أبحث عن بعض الرفاق
    Procuro uma nova piada para contar e tem de ser de morte. Open Subtitles أنا أبحث عن مزحة جديدة أقولها و يجب أن تكون رهيبة
    Olá, Procuro roupa em algodão oriental, ou lençóis egípcios em algodão. Open Subtitles أنا أبحث عن ملاءات من قطن بيما أو قطن مصري.
    Procuro um treinador de basquetebol para a Universidade de Sequela. Open Subtitles أنا أبحث عن مدرب لفريق كرة السلة لجامعة سيكويل
    Estou a analisar os papéis nos filmes clássicos de cowboys. Open Subtitles ماذا تشاهد ؟ أنا أبحث فى تحديد أدوار الجنسين
    Como agora mesmo, Estou à procura de algo, e eu sei que Vim à máquina automática, depois deixei cair 25 cêntimos, que rolaram para ali, e, sim, aí estás tu. Open Subtitles الآن، أنا أبحث عن شيء ما وأنا أعرف أنني أتيت إلى آلة البيع ثم وضعت ربع دولار وانزلق إلى هنا
    Então, eu Estou a ver esta: Vejo os atletas que aparecerem nesta edição, os desportos... TED أنا أبحث في هذا ، وأرى الرياضيين الذين ظهروا في هذه المسألة ، والرياضات.
    Ando à procura deste tipo. Alguém sabe quem ele é? Open Subtitles انظروا، أنا أبحث عن هذا الرجل، هل يعرفه أحدكم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد