ويكيبيديا

    "أنا أدين لك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu devo-te
        
    • fico-te a dever
        
    • Fico a dever-te uma
        
    - E agora Eu devo-te uma. - Não. Agora estamos quites. Open Subtitles الآن أنا أدين لك بواحدة كلا،الآن نحن متعادلين
    Eu devo-te mais do que alguma vez poderei pagar. Open Subtitles أنا أدين لك بأكثر مما يمكنني أن أرده يوماً
    Ah, está bem. Agora Eu devo-te isso? Open Subtitles أوه , عظيم , الأن أنا أدين لك ؟
    - Oh Deus. Obrigado. fico-te a dever um favor. Open Subtitles شكرا لك يا صديقى أنا أدين لك,حمدا للرب
    - Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك بواحدة
    Eu devo-te a minha vida. Open Subtitles أنا أدين لك بحياتي
    Ouve, Eu devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles إسمعي أنا أدين لك بالعذر
    Eu devo-te desculpas. Open Subtitles أنا أدين لك باعتذار
    Ei pá, Eu devo-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك بخدمة يا رجل
    Eu devo-te pelo menos isso. Open Subtitles أنا أدين لك على الأقل بهذا
    Eu devo-te uma, Severide. Open Subtitles أنا أدين لك بشيء
    Eu devo-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك
    Eu devo-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك.
    fico-te a dever uma. - Boa noite malta. - Boa noite! Open Subtitles شكراً جزيلاً، أنا أدين لك بواحدة تصبحون على خير يا رفاق
    Ele disse, "Então obrigado, fico-te a dever até amanhã" e saiu a sorrir. Open Subtitles قال لي " شكرا لك ، إذا ، أنا أدين لك حتى الغد " ثم خرج من الباب مبتسما.
    fico-te a dever. Open Subtitles أنا أدين لك
    - Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك بهذا
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك شكراً
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد