Estou a tentar dar-te uma hipótese de ter o que tu queres. | Open Subtitles | ، أنا احاول أن امنحك فرصة للحصول على كل ما تريد. |
Winchesters automáticas de sete tiros não são brinquedos, Meacham. Capitão York, Estou a tentar interrogar o Sr. Meacham. | Open Subtitles | كابتن يورك، أنا احاول استجواب سيد ميتشام |
Estou a tentar ouvir a nova cassete do Robert Palmer, mas a Evelyn, a minha suposta noiva, está sempre a chatear-me. | Open Subtitles | أنا احاول أن استمع الى شريط روبرت بالمر الجديد ولكن ايفيلين,خطيبتي المفترضة لا تكف عن الكلام في اذني |
Olhe, Estou a tentar ser simpática, mas trouxeram-me para melhorar a sua energia e eu não vou permitir que você ou algum pato mal.. | Open Subtitles | أنا احاول أن أكون لطيفة لكنني أعدت لك هيبتك وأنا لن أتركك أو أترك بطّة سخيفة مثل دافي |
Estou a tentar ser menos fria e quero que tu sejas tu mesmo. | Open Subtitles | أنا احاول ان اقلل التذمر وأنا اريد منك ان تتصرف على طبيعتك بالمنزل فعلاً |
Estou a tentar fazer com que abras os olhos, porque estás a perdê-lo. | Open Subtitles | لا, أنا احاول ان اجعلكِ تفتحين عيناك لأنكِ تفوتينه |
Parem lá, com esse barulho. Estou a tentar ver um jogo. | Open Subtitles | ماهذا الازعاج أنا احاول ان اشاهد المباراة |
Estou a tentar, mas parece uma sauna aqui. Não consigo respirar. | Open Subtitles | تحركي يا عزيزي- أنا احاول ولكنه مثل حمام بخار هنا- |
Estou a tentar manter-te. | Open Subtitles | أنا لا احاول دفعك بعيداً. أنا احاول الإحتفاظ بك. |
Estou a tentar fazer um baseado nas feridas. | Open Subtitles | ليس لديك الدائرة المادية لاطلاق النار أنا احاول أن أعمل واحدة بالاستناد للجروح |
Estou a tentar compensá-lo protegendo o Nathan. | Open Subtitles | أنا احاول ان اعمل الصواب بحماية نايثن من ماذا؟ |
Estou a tentar descobrir uma coisa e essa canção pode ser a chave. | Open Subtitles | أنا احاول اكتشاف شئ ما تلك الأغنية يمكن أن تكون المفتاح اخبرها بأنه مهم |
todas as memórias antigas foram eliminadas e eu só... Estou a tentar começar... | Open Subtitles | وكل تلك الذكريات القديمة مسحت مني أنا احاول فقط أن اكون شخصية جيدة وجديدة |
Algumas delas magoaram-se, Estou a tentar encontrar o resto para que não seja preciso magoar-se mais ninguém. Posso encontrá-las para ti. | Open Subtitles | , بعضهم تأذى و أنا احاول ايجاد الباقي من أجل ألا يتأذى أحد آخر |
Até já comprei o livro. Estou a tentar esperar, sabe? | Open Subtitles | أنا في الواقع إشتريت الكتاب مسبقاً أنا احاول أن أجعل نفسي أتأخر, تعلمين؟ |
Estou a tentar, Estou a tentar parar com as lamentações e aproveitar o que tenho. | Open Subtitles | أنا احاول التوقف عن الشكوى و تقدير ما لديّ |
Estou a tentar ajudar o pai. Deixa-me fazer isso. | Open Subtitles | أنا احاول أن أساعد أبي يا أمي لذا دعني اقوم بذلك وحسب |
Estou a tentar ajudar-te e tu mordes na mão que te alimenta. | Open Subtitles | أنا احاول أساعدك , وأنت تعرف ذلك , ولكنك تعض اليد الذهبيه التى تمتد اليك |
- Tento recuperar o atraso. | Open Subtitles | وأغلقت عيني لوهلة وها أنا احاول تعويض ما لم أفعله |
Estou tentando ser realista. Está tentando ser inteligente. Como sempre. | Open Subtitles | ـ أنا احاول أن أكون واقعية ـ لا، أنتِ تحاولين أن تكوني ذكية، كالعادة |
estou só a tentar dar-te alguma ajuda, Terri. | Open Subtitles | أنا احاول انا اعطيكم شيء من المساعدة يا تيري |