ويكيبيديا

    "أنا عالق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou preso
        
    • Estou presa
        
    • Estou entalado
        
    • Tenho estado preso
        
    Estou preso num buraco a fazer atendimento ao cliente. Open Subtitles حسناً أنا عالق في الممر أقوم بخدمات الزبائن
    Esta foi a grande recompensa e agora Estou preso. Open Subtitles كانت تلك هي مكافأتي الكبرى, وها أنا عالق
    Então este feitiço, Estou preso numa treta tipo "Memento"? Open Subtitles إذًا، هذه التعويذة، أنا عالق بهراء متعلق بالذاكرة؟
    Olha se o tivéssemos usado. Estou preso! Open Subtitles إستمعي إلي, سنستفيد من تلك النقود لكي نتزوج, أنا عالق هنا
    Estou preso num vôo transatlantico com um fugitivo petulante. Open Subtitles أنا عالق في رحلة جوية عبر المحيط الأطلسي مع مشاكس هارب ..
    Olhem! Estou preso! Mas não perdi a esperança! Open Subtitles مهلاً انظروا, أنا عالق لكني لم أفقد الأمل استدعوا الصحفيين
    Não consegues ver porque Estou preso na fronteira da raiva? Open Subtitles ألا يمكنك أن تفهم لماذا أنا عالق على جسر الغضب؟
    E agora ela foi-se... e eu Estou preso nesta ilha, contigo. Open Subtitles و الآن ماتت... و أنا عالق هنا بهذه الجزيرة... معك
    Xerife Não-divido-nada! Então Estou preso nesse dia... até contar pra ela como me sinto? Open Subtitles إذن أنا عالق في هذا اليوم حتّى أخبرها بشعوري؟
    Estou preso no ar neste momento e não há nada que possa fazer acerca disso... Open Subtitles أنا عالق في الهواء الآن ولايوجد أي شيء استطيع فعله حيال ذلك
    Tu tens sorte. Pelo menos tens o teu próprio quarto. Eu Estou preso com o boca de peixe. Open Subtitles أنتِ محظوظة لأنكِ تمتلكين غرفة خاصة، بينما أنا عالق مع هذا الثرثار
    Estou preso no meio de uma situação horrível com a minha irmã. Open Subtitles أنا عالق في منتصف الأشياء السيئة مع أختي
    Estou preso no trânsito, deve ter havido um acidente. Open Subtitles أنا عالق بالزحمة لا بد أن هناك حادث
    Porque Estou preso no inferno com um cliente que faz tudo para ser considerado culpado. Open Subtitles أنا عالق في عذاب مع عميل يفعل كل ما في وسعه ليُصبح مذنباً.
    Estou preso num Hotel em Boston. Lamento muito. Open Subtitles نعم, أنا عالق في هاوارد جونسون, في بوستن
    O meu pai cancelou a cirurgia e em vez de estar lá para convencê-lo do contrário, Estou preso aqui convosco. Open Subtitles والدي ألغى جراحته وبدلًا من تواجدي معه لأقنعه بالعدول عن ذلك أنا عالق هنا معكم
    Estou preso no continente, não conseguimos embarcar. Open Subtitles أنا عالق في البر الرئيسي ليس مسموح لنا بالعبور
    Não tomarei esposa, não possuirei terras, e não gerarei filhos, excepto a mulher, casa e filhos ao qual já Estou preso. Open Subtitles لن آخذ أيّ زوجة، أو أملك أراضٍ أو أن أنجب أيّ أطفال ما عدا الزوجة والبيت والأطفال الذين أنا عالق معهم بالفعل
    Mayday, mayday, Estou preso no segundo andar. Open Subtitles نداء استغاثة , نداء استغاثة , أنا عالق في الدور الثاني
    E não confio na Sandstorm, então Estou presa aqui no meio sem ninguém... Open Subtitles وأنا لا أثق العاصفة الرملية، لذلك أنا عالق هنا في منتصف مع أي شخص...
    Estou entalado de duas formas diferentes. Open Subtitles أنا عالق بطريقتين.
    Tenho estado preso nesta cama, a lembrar-me da minha vida, Open Subtitles أنا عالق بهذا الفراش، أحكي ذكريات حياتي القديمة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد