Estou no aeroporto, não há sinal dela. Ainda não fez o check-in. | Open Subtitles | أنا فى المطار لا توجد حتى دلائل أنها دفعت فاتورة الرحله |
Sonny, Estou no hospital. Cheguei tarde, não tem ninguém aqui. | Open Subtitles | سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا |
Não, meu caro, Estou em grande forma, correria pela Inglaterra em todas as distâncias. | Open Subtitles | كلا يا عزيزى أنا فى حالة مثالية يمكننى التزوج بأى أنجليزية مهما كانت |
Bem, Estou em Barcelona... converso com alguém que pode ser outra pessoa... | Open Subtitles | خسناً , أنا فى برشلونة أتحدث إلى شخص من الممكن أن يكون شخصاً اخر |
Estou na biblioteca, a chegar à varanda do segundo andar. | Open Subtitles | أنا فى المكتبه أتجه الآن الى شرفة الطابق الثانى |
"Estou na força aérea. O que poderia eu fazer?" | Open Subtitles | ، أنا فى القوّات الجوية ماذا يُفترض أن أفعل ؟ |
Estou a caminho do meu escritório. | Open Subtitles | أنا فى طريقى إلى المكتب لأجهز الأوراق اللازمة |
Fala Breckinridge. Estou num barco de resgate no fim da doca. | Open Subtitles | هذا بريكنريدج أنا فى قارب انقاذ عند مؤخرة رصيف السفن |
Estou no parque do Centro Dois Pinheiros. | Open Subtitles | أنا فى موقف سوق توين بينز التجارى الكبير. |
Estou no parque do Centro Dois Pinheiros. | Open Subtitles | أنا فى موقف سوق توين بينز التجارى الكبير. |
Ouça, descobri o que procurava. Sim, Estou no Wonder World. | Open Subtitles | لقد وجدت ما تبحث عنه أنا فى "ووندر وورلد" |
Eu já não sabia onde estava... Estou no mundo real ou onde é que estou? | Open Subtitles | لم أعد مُدركاً ، أين كنت ؟ هل أنا فى علم واقعى أم ماذا ؟ |
Bert, é o Jerry. Jerry Langford. E Estou em apuros. | Open Subtitles | لقد قلت أننى جيرى لانجفورد و أنا فى ورطة عميقة |
Fico contente por desejar as melhoras do meu irmão, mas eu Estou em perigo, sim? | Open Subtitles | شئ جميل ان تتمنى ان يتحسن أخى و لكن أنا فى خطر حسنا؟ |
Preocupes-te para nada. Estou em forma. | Open Subtitles | أنتَ تقلق كثيراً، انظر، أنا فى حال جيّدة سنبدأ على الأقلّ معك ثمّ نعود |
Estou na casa do Avnet, mas ele fugiu antes de o matar. | Open Subtitles | أنا فى منزل افنت ولكنه افلت منى قبل أن اتمكن من القضاء عليه |
Ouve esta. Estou na merda da Florida, certo? | Open Subtitles | إسمعنى, أنا فى فلوريدا اللعينه, أليس كذلك ؟ |
Mamã, a chamada não é a surpresa. Eu Estou na cidade. | Open Subtitles | ماما , المكالمه ليست المفاجأه أنا فى البلده |
no Sector 4. Estou a ligar do Taffey Lewis. | Open Subtitles | أنا فى بار الآن , القطاع الرابع تافى لويس على الخط |
Estou num hotel no centro, a trabalhar para amanhã. | Open Subtitles | . أنا فى وسط البلد أنا فى فندق أحاول أن أحضر بعضا ً من الأعمال للغد |
Vou a Genebra para assistir ao Congresso de Física Nuclear. | Open Subtitles | أنا فى طريقى إلى جنيف لحضور مؤتمر عن الفيزياء النووية |
Estou com pressa e estou entalada. | Open Subtitles | أنا فى عجله من أمرى ولا أستطيع التزحزح أتريدين منى أن أحرك سيارتكِ ؟ |
Estou de folga. Veste-te e vem cá ter. | Open Subtitles | أنا فى يوم بعيد عن المدرسة الآن ارتدى ملابسك و تعالى إلىَ |
Estou nas vendas, Carla. Legendas CRAV1979 SAMGOLD1 O nome do jogo é "comissão" | Open Subtitles | أنا فى قسم المبيعات , كارلا ما يهمنى هنا هو العموله |
São 23h00 em noite de escola e Estou numa festa. | Open Subtitles | إنها الحادية عشرة فى ليلة مدرسية و أنا فى حفلة. |
Mas acho que não aceitarás a minha ajuda, já que Estou à tua espera para te matar. | Open Subtitles | لكنى لا أظن أنك ستقبل مساعدتى طالما أنا فى أنتظارك لأقتلك |
Eu apoio todas as suas acções. Estou do lado dele, não do seu. | Open Subtitles | أنا معه فى كل شىء يفعل أنا فى جانبه، وليس جانبك |