ويكيبيديا

    "أنا لا أرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não vejo
        
    • - Não vejo
        
    • Não vejo o
        
    • Não percebo
        
    • Não consigo ver
        
    • Não vejo nenhuma
        
    • Não vejo a
        
    • - Não vi
        
    • Não vejo um
        
    • Não vejo uma
        
    • Não vejo aqui
        
    • Não vejo nenhum
        
    • Não vejo como
        
    • Não estou vendo
        
    Eu não vejo a mãe em lado nenhum, e tu? Open Subtitles أنا لا أرى والدتنا في أي مكان، هل تَريْنها؟
    Se você consegue ver alguma razão para ela ficar, Eu não vejo. Open Subtitles إن كنتِ ترين فائدة من بقائها، أنا لا أرى ذلك
    - Não vejo nada de errado. - As rodas ficaram empenadas Open Subtitles ــ أنا لا أرى أي شئ ــ إختل توازن العجل
    Não vejo o fotógrafo. Ainda está a tirar fotos? Open Subtitles أنا لا أرى مصورك هل مازال يأخذ الصور؟
    Não percebo por que tenho de aprender a caçar. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا أحتاج لتعلّم مطاردة الصيد
    Eu não vejo nele assim nada de tão especial, John. Open Subtitles أنا لا أرى أى شيىء مميز فيها يا جون
    Papá, Eu não vejo o que vês e tu não vês o que eu vejo. Open Subtitles أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا
    Ai sim? Mas Eu não vejo o Albert Gordo em lado nenhum? Open Subtitles حسناً، أنا لا أرى ألبرت البدين في أي مكان
    Muita gente liga à espera de que uma unidade fique disponível, então... Como vosso corrector, a última coisa que eu sugiro é vender. Mas como amigo, Eu não vejo outra solução. Open Subtitles و بصفتي صديقاً لكم فإن آخر ما أقترحه هو هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آـخر
    Não sei, senhor. Eu não vejo nenhum sinal de arrombamento. Open Subtitles لست متأكداً سيدي , أنا لا أرى أي إشارات تدل على أنه اقتحم المنزل
    - 18 metros não me diz nada. Eu não vejo. Open Subtitles ثمانية عشر متراً لا تعني شيئاً بالنسبة لي, أنا لا أرى
    - Não vejo patente nem nome. Open Subtitles أنا لا أرى أي قائمة من الرموز أو الأسماء
    - Não vejo nada. - A mãe está aqui? Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء بفمها أنا لا أرى شيئاً
    - Não vejo a relevância disso. - Parece-me um padrão. Open Subtitles أنا لا أرى كيف أن هذه الصلة يبدو أن هاذا..
    Lamento que a sua madrasta seja ninfomaníaca,... mas, está a ver... Não vejo o que isso tem a ver com-- Open Subtitles أنا آسف إذا كانت زوجة والدك عاهرة ولكن أنا لا أرى ما علاقة هذا بـ..
    Não percebo bem como preserva a memória dos mortos Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنك تقدير ذكرى الموتى...
    Vá lá. Podes dizer a verdade, eu Não consigo ver. Open Subtitles يمكنك اخباري الحقيقة، بأي حال، أنا لا أرى.
    "É terrivelmente difícil. Não vejo nenhuma saída." Open Subtitles من الصعب بشكل رهيب أنا لا أرى أي طريقة للخروج منه
    - Não vi nada. Open Subtitles أنا لا أرى أي شئ
    Não vejo um segundo copo de vinho. Vamos procurá-lo. Open Subtitles أنا لا أرى زجاجة النبيذ الأخرى لنبحث عنها
    E Eu não vejo uma cova em lado algum. Open Subtitles ...في مختبرها أنا لا أرى قبراً في أي مكان
    Black... Não, Não vejo aqui nenhum Black (negro). Open Subtitles بلاك , لا , لا ,لا أنا لا أرى أي شخص هنا اسمه بلاك
    Não vejo nenhum lado negativo. Open Subtitles أنا لا أرى أي جانب سلبي في هذا أترَيَْه أنتِ؟
    Não vejo como isso seja relevante para este caso de homicídio. Open Subtitles أنا لا أرى كم ذلك ذو العلاقة إلى هذه قضية القتل على أية حال.
    Número de registro. Não estou vendo seu número aqui. Open Subtitles رقم التسجيل أنا لا أرى رقمك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد