O teu pai vem muito nos jornais. Gosto de histórias de crimes. | Open Subtitles | كثيراً ما يكتبون عن والدكِ في الصحف أنا مهتم بقصص الجرائم |
A saúde não me interessa muito. - interessa-me muito a Sra. Osmond. | Open Subtitles | أنا غير مهتم في صحتي، أنا مهتم بشدة في السيدة أوزموند. |
Só Estou interessado no que for medicamente relevante, porque a medicação que a pode ajudar deve ser administrada num período de três horas. | Open Subtitles | ..انظر,أنا مهتم فقط بما يتعلق بالناحية الطبيه لأن الدواء الذي يمكن أن يساعدها يجب أن يعطى لها في خلال ثلاث ساعات |
Estou intrigado com todo o seu trabalho. | Open Subtitles | أنا مهتم بكل أعمالك |
Encontrar-se-á regularmente com todas as agências, mas para já Estou preocupado com a CIA. | Open Subtitles | أنت ستعمل بإنتظام فى كل الوكالات ولكن الآن أنا مهتم بوكالة المخابرات المركزية. |
- Estou curioso sobre a área. | Open Subtitles | وإلا سوف تفسدها أنا مهتم بالمقاس |
estou interessada em saber que tipo de rainha você vai ser. | Open Subtitles | و أنا مهتم لمعرفة أي نوع من الملكة سوف تكونين |
Bem, o único parasita estou interessado em é você. | Open Subtitles | حسنا، الطفيلي الوحيد الذي أنا مهتم هو أنت. |
estou muito interessado no telefone. - Não é um telemóvel? | Open Subtitles | أنا مهتم بشكل خاص بالتليفون ألا يوجد تليفون نقّال؟ |
Gosto de Plástica, mas gostava de poder operar. | Open Subtitles | أنا مهتم بالتجميل، ولكنني أحب القيام بالعملية بنفسي. |
Gosto de pesca. Queria alugar o seu barco. | Open Subtitles | أنا مهتم بصيد السمك أود أؤجر مركبك |
Não, deve ser outra pessoa, só me interessa o teu skate. | Open Subtitles | لا ربما شخص آخر أنا مهتم فقط في لوح التزلج |
Não me interessa o que parece óbvio, mas o que sabe. | Open Subtitles | أنا لست مهتما بما تظن أنه واضح أنا مهتم بمعلواتك المؤكدة فقط |
E é nisso que estou interessado. No curto prazo. | Open Subtitles | وهذا ما أنا مهتم به الفترة الزمنية القصيرة |
Em particular, Estou interessado no relacionamento com o eu financeiro do futuro. | TED | على وجه الخصوص، أنا مهتم بالعلاقة مع النفس المستقبلية الإقتصادية |
Estou intrigado. | Open Subtitles | أنا مهتم لأراها |
E Estou preocupado porque o meu amigo grande e peludo não se sente bem. | Open Subtitles | و أنا مهتم لأن صديقي الكبير لا يشعر بخير |
Só estou interessado nos factos deste caso e só vocês os dois podem ajudar-me, percebem? | Open Subtitles | أنا مهتم فقط بمعرفة حقيقة ماحدث وأنت وبرادلي الوحيدان اللذان تستطيعان مساعدتي بذلك |
Sargento, Estou curioso. | Open Subtitles | ايها الرقيب، أنا مهتم. |
Mas não sei se estou interessada. | Open Subtitles | أنا فقط لا متأكدا حقا أنا مهتم. |
Em vez disso, estou interessado em construir ferramentas que permitam a um grande número de outras pessoas contarem as suas histórias, pessoas de todo o mundo. | TED | بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم. |
O estúdio gostará muito de saber que reconsiderei e estou muito interessado em fazer a dobragem da tetralogia. | Open Subtitles | أعتقد أن الاستوديو سيسر بمعرفة أنني غيرت رأيي و الآن أنا مهتم جداً بآداء عمل الرباعية |
Também me interesso por padrões de crescimento: a forma desenfreada como a Natureza cria coisas para que não nos sintamos minimamente restringidos pela forma. | TED | أنا مهتم أيضاً بأنماط النمو : الطريقة التي تنمو بها الأشياء طريقة مطلق لها العنان, فأنت لست مقيد بالشكل أبداً |
Mas basta dizer, tanto quanto me diz respeito, sem qualquer dúvida, os "designs" mais bizarros e os comportamentos mais escandalosos são nos animais que vivem na comunidade das águas médias. | TED | يكفينا القول, بقدر ما أنا مهتم أنه, بدون سؤال, من أغرب التصاميم على الإطلاق ومن السلوكيات المشينة هي الحيوانات التي تعيش في هذه المنطقة من منتصف المياه |