ويكيبيديا

    "أنتِ تعرفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabes
        
    • Sabe
        
    • Conhece
        
    • Conheces
        
    • Sabia
        
    Olha que conto a teu pai, já Sabes como é. Open Subtitles أنتِ احذري , وإلا سأخبر والدك أنتِ تعرفين طباعه
    Sabes como ele é. E se ele quiser ir? Open Subtitles أنتِ تعرفين طبيعته ماذا لو كان يرغب في الذهاب؟
    O que se passa neste quarto não sai daqui, bem o Sabes. Open Subtitles ما يحدث داخل غرفة النوم يظل فيها و أنتِ تعرفين هذا
    Moneypenny, Sabe que nunca houve nem haverá ninguém além de si. Open Subtitles منىبينى أنتِ تعرفين أنه لم ولن يكون هناك أحد غيرك
    Localizei a morada de IP como sendo a sua, por isso, Sabe do que estou a falar. Open Subtitles لقد تتبعت المصدر وقد أتى من عنوانكِ لذا، نعم، أنتِ تعرفين ما الذي أتحدث عنه
    Tu Conheces o meu horário e Sabes que tenho razão. Open Subtitles أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق
    Sabes que a nossa missão tem de estar primeiro. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن مهمتنا تأتي في المقام الأول
    Sabes que isso não é verdade. Adoras a tua mãe. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن هذا غير صحيح أنتِ تُحبين والدتكِ.
    Vá lá, eles estão a atrapalhar-nos e tu Sabes disso. Open Subtitles هياً ، إنهم يعطلون عملنا و أنتِ تعرفين هذا
    Sabes o que acontecerá se os nossos segredos se souberem. Open Subtitles أنتِ تعرفين ماذا سيحصل، إذا خرج سرّنا إلى العلن
    Não me olhes assim, Sabes o que uma lágrima me faz. Open Subtitles لا تنظري إلي هكذا أنتِ تعرفين مدى تأثير ذلك عليّ؟
    Sabes como eles ficam quando ela chega atrasada à escola. Open Subtitles أنتِ تعرفين ماذا يُصيبهم عندما نذهب بها مُتأخراً للمدرسة.
    Sabes que o amas! Olha-o nos olhos e di-lo. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنكِ تحبيه إنظري في عينه وقوليها
    Vão deixar de procurar o verdadeiro assassino e Sabes disso! Open Subtitles سيوقفون البحث عن القاتل الحقيقي ، أنتِ تعرفين هذا
    Sabes, este é alguém que eu gostava que tivesses conhecido. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن بعض الأشخاص يريد أن يلتقي بكِ
    Sabes que não vou ser a tua ama-seca. Não Sabes, novata? Open Subtitles أنتِ تعرفين أنني لن أجالسكِ الليلة صحيح، يا مستجدة ؟
    Não podemos esperar, você Sabe o que está lá fora. Open Subtitles لا نستطيع تحمّل الإنتظار أنتِ تعرفين مالذي في الخارج
    A senhora Sabe que tipo de mãe sou, e esperava que pudesse... Open Subtitles , أنتِ تعرفين نوعية الأمهات انا . . أتمنى لو أنكِ
    E Sabe como ele é quando põe uma ideia na cabeça... teimoso. Open Subtitles و أنتِ تعرفين طبيعته حين يضع فكرة برأسه إنه صعب المراس
    - Conhece a Bíblia muito bem, viver em pecado. Open Subtitles أنتِ تعرفين الإنجيل جيداً . الحياة قصيرة جداً
    Sabia muito bem o que eu sentia, o que se passava comigo. Open Subtitles أنتِ تعرفين كيف كنت أشعر و ما الذي حدث لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد