ويكيبيديا

    "أنت تقصد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Queres dizer
        
    • queres tu dizer
        
    • quer dizer
        
    • Refere-se ao
        
    • Está a falar
        
    • Estás a falar
        
    • Referes-te ao
        
    Nossos fãs? Queres dizer teus fãs. - Boo, isto não é... Open Subtitles جماهيرنا ، أنت تقصد جماهيرك بوو انها ليست اللحظة المناسبة
    O quê, Queres dizer que eu ia meter-me com ele ou quê? Open Subtitles ماذا ، أنت تقصد أننى أكرهتُه على ذلك ،أو ماذا تعتقد؟
    Queres dizer que uma dessas malas está no aeroporto, agora? Open Subtitles أنت تقصد أنّ أحد تلك الحقائب في المطار حالياً؟
    Vibrador, queres tu dizer. Open Subtitles أنت تقصد الهزّاز ؟ لأن هذا ما ادعوهُ به.
    Espere, quer dizer como o filme do roubo Topkapi? Open Subtitles انتظر، أنت، أنت تقصد مثل الفيلم سرقة توبكابي
    Refere-se ao conteúdo do cofre, claro. Open Subtitles أنت تقصد محتويات الخزنة السرية؟
    Então Queres dizer que não as tinhas visto antes. Open Subtitles أنت تقصد بأنك أغفلت عنهم في المقام الأول
    Queres dizer que tenho de viver neste corpo? Open Subtitles أنت تقصد إني سوف أعيش بقية حياتي في هذا الجسد
    És importante de mais. Não, não, Queres dizer que precisas de mim para te ajudar a trazer os cheques. Open Subtitles لا لا , أنت تقصد أنك تحتاجني لمساعدتك بالحصول على المال
    Queres dizer que um psicopata roubou as nossas coisas? Open Subtitles أنت تقصد شخص ما أحمق سرق جميع أغراضنا
    Queres dizer entre o espírito furioso e o E.T. excitado? Open Subtitles أنت تقصد التلبس و الكائنات الفضائية المحبة للغزل؟
    Queres dizer, deixar-me com a "batata quente na mão". Open Subtitles أنت تقصد أنها ستتركك للتعامل مع القاذورات
    Queres dizer que não sabias que me tinha transferido para as contas em garantia. Open Subtitles أنت تقصد أنك لم تكن تعلم أنني انتقلت لقسم الضمانات وضعت يدي على مكان الجرح
    Queres dizer, na noite em que, durante o Haymakers Jig, tropeçaste na Sra. Flynn, porque estavas demasiado ocupado a admirar-me, meio aparvalhado? Open Subtitles أنت تقصد عندما , أثناء الرقص أنت تعثرت فوق السيدة العجوزة فلن لأنك كنت مشغول جدا بالتحديق بي ؟
    Queres dizer quando me mudei para cá e me trataste como que fosse uma espécie de refém? Open Subtitles أنت تقصد عندما جعلتني أعيش هنا وعاملتني وكأنني رهينة نوع ما ؟
    Queres dizer, agora és meu amigo? Open Subtitles أنت تقصد إنك ستكون صديقي الآن؟
    Queres dizer milhões. Vá lá, Theo. Open Subtitles ـ أطنان، أنت تقصد الملايين ـ تعالي ثيو
    Porque não me convidaria a mim para ser seu padrinho, queres tu dizer. Open Subtitles بل أنت تقصد لما لن يختارني لأكون إشبينه.
    - quer dizer que um dia será redondo? Open Subtitles أنت تقصد انه سوف يكون مستدير في يوم من الأيام لا
    Refere-se ao julgamento de David Palmer. Open Subtitles أنت تقصد محاكمة ديفيد بالمر
    Está a falar do fiasco da Força Aérea em 1947? Open Subtitles أنت تقصد فشل القوات الجوية الذريع في عام 1947
    Pois, Estás a falar de ontem à noite, não é? Open Subtitles أوه، نعم. أنت تقصد الليلة الماضية، أليس كذلك؟
    Referes-te ao banco onde foi roubado meio milhão de dólares, onde uma dúzia de pessoas tentaram matar-se entre si e achas que nos devíamos concentrar em apanhar o Pai Natal. Open Subtitles أنت تقصد المصرف الذي تم نهب نصف مليون دولار منه... حيث حاول عشرات الأشخاص... قتل بعضهم البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد