| Tu nem notaste porque Não estás em contacto com o teu espirito. | Open Subtitles | أنت لم تلاحظ حتى السبب أنت لست في اتصال مع روحك |
| Hei, Ranger Não estás em condições de fazê-lo sozinho! | Open Subtitles | يا حارس أنت لست في حالة جيدة لتقوم بذلك وحدك |
| Não está em posição de exigir nada, Senhor. Prendam-no. | Open Subtitles | أنت لست في موقع تستطيع منه أن تطلب أيّ شئ سيدي, احجزوه |
| Você conhece Las Vegas, Não está em Struis and arms. | Open Subtitles | أنت لست في لاس فيجاس و لست في ستيريس |
| Não estás na posição apropriada para regatear, ora estás? | Open Subtitles | أنت لست في وضع يسمح لك بالمساومة الآن. |
| Esqueces-te duma coisa, "Blade", Não estás no Japão. | Open Subtitles | لقد نَسِيتَ شيئاً واحداً أيها الخائن أنت لست في اليابان هنا |
| Não estás em posição de me dar o que eu preciso. | Open Subtitles | أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه |
| Porque é que Não estás em França? Paris era um seca. Quero dizer... | Open Subtitles | لماذا أنت لست في فرنسا فرنسا انسحبت عن الأرض |
| Pai, Não estás em condições de lidar com isto. | Open Subtitles | أبي، أنت لست في حالة جيدة تخولك للتعامل مع هذا. |
| Estamos nesta. Não estás em condições de fazer isto sozinho. | Open Subtitles | أنت لست في موضع يسمح لك أن تفعل هذا بنفسك |
| Além do mais, Não estás em condições de lutar com eles. | Open Subtitles | بالأظافة , أنت لست في وضع جيد لمقاتلة هؤلاء الرجل لوحدك |
| Está bem, Não estás em sarilhos, preciso que digas onde arranjaste. | Open Subtitles | لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا |
| Cuidado, Carlos. Você Não está em posição de discutir. | Open Subtitles | انتبه كارلوس ، أنت لست في وضع للمجادلة |
| Acho que Não está em posição de fazer exigências, Sr. Westen. | Open Subtitles | لا أظن ذلك أنت لست في موضع يسمح لك باصدار التعليمات سيد ويستن |
| Não está em posição de me dizer o que é o amor verdadeiro. | Open Subtitles | أنت لست في مكانةٍ لكي تعطيني محاضرة عن ماهو الحب الحقيقي. |
| Acho que estou a começar a entender por que Não estás na alcateia. | Open Subtitles | حسنا لقد بدأت أفهم لماذا أنت لست في قطيع |
| E ela disse, agarrando-me assim, porque a minha mãe era muito robusta, levantou-me e disse-me; "Porque é que Não estás na escola?" | TED | ثم أمسكتني هكذا لأن أمي كانت كبيرة الحجم ورفعتني وقالت: " لم أنت لست في المدرسة؟" |
| Já Não estás na Europa de Leste. | Open Subtitles | أنت لست في أوربا الشرقية أكثر. |
| Não estás no inferno. Se estás com calor tira a tua camisola. | Open Subtitles | آه, لا أنت لست في الجحيم إذا كنت تشعر بالحر, إخلع سترتك |
| Não estás no Departamento. Deixa a polícia tratar disso. | Open Subtitles | أنت لست في الجيش يجب أن تدع الشرطة تتعامل في هذا الموقف |
| Porque Não está no grande jogo? | Open Subtitles | لماذا أنت لست في المباراة الكبرى ؟ |
| Não estás numa jaula, amigo. Estás livre. Podes ir onde quiseres aqui. | Open Subtitles | أنت لست في قفص يا صديقي، أنظر حولك أنت حر كما لو أنك في منزلك |
| Sabes algo? Adam tem-me estado a chamar quando tu Não estás em casa. | Open Subtitles | تعرف، هو يدعوني عندما أنت لست في البيت. |