Humilharam-me, espancaram-me, deixaram-me despido e a sangrar na rua. | Open Subtitles | لقد أهانوني، ضربوني وتركوني عارياً أنزف على الرصيف |
- Vá-se embora. Peter, estou a sangrar. - Vá-se embora. | Open Subtitles | بيتر فأنا أنزف.أذهب بعيداً.أنا لا استطيع التوقف. |
Ficas enojado por saber que estou a sangrar? | Open Subtitles | هل يشعرك بالغثيان أن تعرف أنني أنزف الآن؟ |
Tu nunca morres e eu nem sequer sangro. | Open Subtitles | لا تومتين أبداً وأنا لا يمكنني أن أنزف حتى |
Ajuda-me, por favor! Estou sangrando. Desculpa. | Open Subtitles | ساعديني , ساعديني , رجاءً , أنا أنزف آسفة |
O meu sangue é vermelho, o teu é "verdinho". O que andaste a construir para nós? | Open Subtitles | أنا أنزف دما أحمر ، أما أنت فأخضر ماالذي كنت تبنيه من أجلنا ؟ |
Ele bateu-me com um pau e comecei a sangrar do ouvido. | Open Subtitles | لقد ضرب رأسي بقطعه خشب مربعه و ظللت أنزف من أذني. |
Estou a sangrar. Discutem depois. Vamos. | Open Subtitles | أنا أنزف بالخارج هنا تستطيعون التشاجر بالداخل هيا |
Fiquei a sangrar à porta de minha casa, à espera que uma desconhecida a abrisse. | Open Subtitles | كنت أنزف أمام بابي أنتظر غريباً ليفتح لي الباب |
Por isso, vejo-me preso numa armadilha e a sangrar. ...foi então que fiz a lista. Nunca me tinham aplaudido antes e eu gostei. | Open Subtitles | فعلقت الآن في شرك وكنت أنزف وهكذا، أعددت القائمة لم أحظ قط بأحد يصفق لي سابقاً، وأعجبني هذا |
Mas vê-me meramente a falar consigo e acabo no chão a sangrar. | Open Subtitles | لكنه يراني اتحدث معك وأنا على الأرض أنزف |
Podia estar a sangrar como um porco que não te diria. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون أنزف كالخنزير و لكني لن أقولها لك |
Estava a sangrar muito e operaram-me nessa mesma noite. | Open Subtitles | كنت أنزف في كل مكان و اجروا عمليه لي تلك الليلة |
O estilhaço cortava-me a garganta e eu ficava a sangrar como um porco na areia. | Open Subtitles | وشضية تقطع حنجرتي أنزف مثل الخنزير على الرمل |
Lembras-te do ano passado estávamos no ginásio e tropeçaste em mim começaste-me a bater na cara sem razão nehuma, eu comecei a sangrar e toda gente começou a rir e eu comecei a chorar. | Open Subtitles | تذكر السنة الماضية كنا في الجمنازيوم وأنت تعثّرت فوقي وبدأت بضربي في الوجه بدون أي سبب بدأت أنزف والكل بدأ يضحك |
No entanto, se estivesse a sangrar abundantemente, duvido que a minha primeira paragem fosse para ir às compras. | Open Subtitles | مع أني لو كنت أنزف بغزارة أشك بأن وقفتي الأولى ستكون لكي أتسوق. |
Eu começei a sangrar quando me começei a afastar da casa. | Open Subtitles | لقد بدأت أنزف عندما بدأت بالابتعاد عن المنزل |
Porque estava a sangrar da mão. Tive de ir às Urgências. | Open Subtitles | لأنني كنت أنزف من يديّ إضطررتُ للذهاب للطوارئ |
Normalmente, sinto dor ou sangro mas desta vez senti mais poder. | Open Subtitles | في العادة أشعر بألم أو أنزف لكن هذه المرّة شعرت بقوّة أكبر |
O que aconteceu comigo naquela noite em que acordei com o nariz sangrando, no porão. | Open Subtitles | ماحدث لي في تلك الليلة عندما استيقظت أنزف في القبو |
A procurar respostas antes que me esvaia em sangue. | Open Subtitles | أنا أبحث عن اجابات قبل أن أنزف حتى الموت |
Estou a ter uma hemorragia. Estou num parque de estacionamento. | Open Subtitles | أنا أنزف , انا في موقف السيارات |
Ainda bem que não estou ferido, senão sangrava até morrer! | Open Subtitles | شيء جيد إنى لست مجروح أنا أنزف حتى الموت، هل أنا على حقّ؟ |
Se não me vais ajudar, então mata-me, antes que sangre até à morte. | Open Subtitles | إذا كنت لن تساعدني فأطلق عليّ النار وحسب قبل أن أنزف حتّى الموت لا تنسى هاتفك |