Sei que fazes o teu trabalho, mas tenho de fazer o meu. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بوظيفتك ولكن دعني أقوم بوظيفتي |
Consegues olhar-me nos olhos e dizer que fazes o que é melhor para ela? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحدق بي وتخبرني أنك تقوم بالأفضل لها؟ |
Boa, porque ela diz que fazes um bom trabalho ao seres o amigo esquisito que não precisa de ir a todas as consultas. Sou filho de um ginecologista. | Open Subtitles | جيد، لأنها تقول أنك تقوم بعمل ممتاز بكونك "الصديق الغريب الذي ليس بحاجة للتواجد بكل موعد فحص" |
Parece que estás a fazer o que devias fazer. | Open Subtitles | يبدو أنك تقوم بالمهمة التي أُوكلت إليك حقاً |
E ambos sabemos que estás a activar o Lazarus um. | Open Subtitles | و نحن الاثنان نعلم أنك تقوم بتشريع الشيطان بذاته |
Dr. Kearns, ainda bem que está a fazer isto. | Open Subtitles | دكتور ، كيرنس أنا مسرور جداً أنك تقوم بذلك |
Eles dizem-nos que estamos a fazer um bom trabalho demasiado cedo, e se simplesmente esperassem um pouco mais antes de nos darem o seu "feedback" positivo, provavelmente teríamos melhores palavras-passe. | TED | حيث يخبرونك أنك تقوم بعمل جيد باكرًا ولو انتظروا قليلًا قبل إعطائك هذه النتيجة الإيجابية قد تمتلك كلمات مرور أقوى |
Não acredito que fazes isto todos os dias! | Open Subtitles | لا أصدق أنك تقوم بذلك كل يوم |
Erik, disseste antes que fazes arranjos de peças e pinturas. | Open Subtitles | إذاً يا (إيريك) لقد ذكرت سابقاً أنك تقوم بترميم الأدوات والصباغة. |
Pronto, Kaali, vendo-te assim, é difícil acreditar que fazes um trabalho perigoso. | Open Subtitles | في الحقيقة يا (كالي) عند رؤيتك هكذا لا أستطيع أن أصدق أنك تقوم بأي عمل خطر. |
Eu sei que fazes coisas más. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بأمور سيئة |
Não finjas que fazes isso por nós, Burt. | Open Subtitles | بيرت)، لا تدعي أنك تقوم بهذا لأجلنا) |
Já que estás a tratar disso, não esqueças as perucas e os sutiãs. | Open Subtitles | حسناً بما أنك تقوم بذلك لا تنسى الشعر المستعار و حمالة الصدر خاصته |
Mas vais matar o Krusty durante o seu programa final. E nem saberás que estás a fazê-lo. | Open Subtitles | ستقتله ، أثناء عرضه الأخير ولن تعرف حتى أنك تقوم بهذا |
E por favor, não finjas que estás a fazer algo nobre. | Open Subtitles | وأرجوك لا تقف هناك وتدعي أنك تقوم بعمل نبيل |
É simpático o que está a fazer pela sua esposa, já agora. | Open Subtitles | من اللطيف أنك تقوم بهذا من اجل سيدتك بالمناسبة |
A minha irmã diz-me que está a fazer um trabalho excelente na organização do seu novo império. | Open Subtitles | أخبرتني أختي أنك تقوم بعملِ ممتاز في تنظيم الإمبراطورية الجديدة |
Ouvi que está a fazer coisas notáveis. - Mãe, olá. | Open Subtitles | سمعت أنك تقوم بأعمال جيدة هنا - أقدّر ذلك - |
Parece que estamos a fazer algo pela primeira vez quando já o fizemos inúmeras vezes. | Open Subtitles | تشعر أنك تقوم بشيء ما لأول مرة برغم أنك قمت به مرات لا تحصى |