ويكيبيديا

    "أنني سوف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que eu
        
    • eu vou
        
    • que te
        
    • que me
        
    • que o ia
        
    • que terei
        
    • que vou ter
        
    • que ia
        
    • que iria
        
    • que irei
        
    • eu estaria
        
    Isso quer dizer que eu descanso e vêm vocês cantar umas canções. Open Subtitles ذلك يعني أنني سوف أستلقي للخلف وأدعكم تتقدمون وتغنون بعض الأغاني
    Vocé pensou que eu desintegraria vocé pensou que eu deitaria e morreria. Open Subtitles هل أعتقد أنني سوف تنهار، كنت أعتقد أنني سوف القاء ويموت
    Saia do carro ou eu vou dar cabo de si! Open Subtitles الابتعاد عن السيارة أو أنني سوف ضربة كنت بعيدا!
    Portanto, é difícil para mim acreditar que não vou que não haverá alguém que te tira de mim. Open Subtitles لذا من من الصعب عليّ تصديق أنني سوف لن حسنا، أن شخص آخر لن يأخذكِ مني.
    - Achas que me ia embora sem me despedir? Open Subtitles أتعتقدين أنني سوف اذهب بعيدا دون أن اقول وداعا؟ نعم
    Se eu soubesse que ele era o herdeiro do trono de Urkesh, acha que o ia envenenar, como uma mulher? Open Subtitles إذا كنت أعرف أنه كان الوريث عرش أوركيش، هل تعتقد أنني سوف أسممه، مثل امرأة؟
    Compreendes que terei de fazer de vocês um exemplo. Open Subtitles أنتي تدركين أنني سوف أكون مضطراً لأن أضرب مثلاً بكلاً منكما
    Acho que vou ter saudades tuas apesar de tudo, espantalho. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أفتقدكِ أكثر شيء ، يأيتها الفزاعّــة
    E disse-lhe que ia esperar por ela até ela sair. Open Subtitles وقلت لها أنني سوف أنتظرها حتى تخرج من المدرسة
    Achas que eu permitiria um traidor nas minhas fileiras? Open Subtitles أتعتقد حقا أنني سوف أسمح لخائن في صفوفي؟
    Ninguém me disse que eu iria viver com medo, que ficaria paranoico ou que reagiria de modo extremamente violento ao facto de ter sido baleado. TED لم يخبرني أحد أنني سوف أعيش في خوف، وأني سأصبح مرتابا، أو سأتصرف بعنف مفرط لأني أُصبت.
    E não me parece que eu esteja de acordo. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنني سوف تعطيه ل 'م.
    Pensas que eu vou sozinho? Tu és maluco! Open Subtitles هل تعتقد أنني سوف اذهب لوحدي أيها اللعين
    Tu achas que eu deixaria a minha bébé andar por aí com um merdas como tu? Open Subtitles هل تعتقد أنني سوف اترك ابنتي تتسكع مع قذر مثلك؟
    Eu tive um sonho em que eu ia a um lugar onde eu podia comer tudo que quisesse e agora estou aqui! Open Subtitles راودني حلم منذ ستة أشهر أنني سوف أذهب لمكانٍ حيث يكون بمقدوري أن أتناول ما أشتهي وها أنا الآن هنا!
    Você entende que eu vou atrás do esteróide? Open Subtitles لا بد أن تتفهم أنني سوف أتابع في مسألة المنشطات
    Não pensaste que te daria uma arma carregada com balas verdadeiras, não? Open Subtitles كنت لا أعتقد أنني سوف أعطيك بندقية محملة الرصاص الحقيقي، هل؟
    É melhor que te certifiques que sou um vegetal quando acabares comigo. Open Subtitles يجب أن تكون متأكداً من أنني سوف أصبح رهيبة عندما تنتهي
    que me esqueci de dizer... que quero falar sobre o bar quando voltares. Open Subtitles لقد نسيت أن أخبرك أنني سوف أتحدث معك بشأن الحانة عندما تعود
    Talvez te lembres de algo que pensaste eu ter dito que iria fazer, mas que não disse que o ia fazer, porque eu o sangue-frio faço tudo o que digo que vou fazer. Open Subtitles ربما تتذكرين شيئاً وتظنين أنني قلت أنني سوف أفعله ولكني لم أقل سوف أقوم بفعله لأني بدم بارد وأقوم بكل شيئ قلت أنني سأفعله
    Acham que terei este aspecto quando chegarmos a Santiago? Open Subtitles أنت تعتقد أنني سوف ابدو مثل هذا بحلول الوقت الذي أصل إلى سانتياغو؟
    Parece que vou ter de passar as festas contigo. Open Subtitles يبدو أنني سوف يكون علي قضاء العطلات معك.
    Não sabia que ia encontrá-lo, foi inesperado, mas ainda bem que o vi, porque me fez perceber como tenho andado perdida. Open Subtitles لم أكن أعرف أنني سوف أراه، لم أتوقع هذا ولكني سعيدة لأن هذا جعلني أدرك أنني كنت ضائعة تماماً.
    Então na semana do meu 30.º aniversário, decidi que iria a uma sessão de microfone aberto local, e deixar este medo para trás. TED فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف.
    Diga aos seus líderes que irei acrescentar isso à conta. Open Subtitles أخبر قيادتك أنني سوف أضيف تكلفة ذلك على الفاتورة
    Nunca pensei que um dia eu estaria a contar histórias das injustiças tão comuns dentro do sistema judicial criminal, mas aqui estou. TED لم أعتقد يومًا أنني سوف أروي قصصًا عن المظالم الشائعة جدًا في نظام العدالة الجنائية، ولكن ها أنا ذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد