ويكيبيديا

    "أنه سيكون من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que seria
        
    • que vai ser
        
    • que será
        
    Por isso, pensei que seria bom começar com ele. TED لذلك وجدت أنه سيكون من المناسب البدء بها.
    Acho que seria melhor se eu matasse os dois. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قتلتهم جميعاً
    E acho que seria uma loucura tentar atravessar o portal. Open Subtitles واعتقد أنه سيكون من الجنون المحاولة والاتصال بأي مكان
    Mas creio que seria lindo que todos fizéssemos algo especial para Tyler. Open Subtitles وأعتقد أنه سيكون من الرائع إذا كنا نفعل شيئا خاصا لتايلر
    É claro que estou consciente de que vai ser muito difícil instituir isto nos nossos parlamentos. TED بطبيعة الحال، أدرك تماما أنه سيكون من الصعب إقامة ذلك في برلماناتنا.
    Não achas que seria mais fácil se viesse viver comigo algum tempo? Open Subtitles ألا تعتقد أنه سيكون من الأسهل إن أتى ليعيش معي لفترة؟
    Achámos que seria mais fácil ver os vestidos sem ela. Open Subtitles أعتقدنا أنه سيكون من الأسهل أن نستعرض الفساتين بدونها
    Acho que seria mais fácil para ambos se falasse Inglês... Open Subtitles ‫أعتقد أنه سيكون من الأفضل لكلينا ‫لو تكلمت بالانكليزية
    Por mais difícil que seria manchar mais a minha reputação, acho que devemos manter a nossa relação só profissional. Open Subtitles بما أنه سيكون من الصعب لك تلطيخ سمعتي أكثر، أعتقد أن علينا جعل علاقتنا مقتصرة على العمل
    Está bem. Acho que seria cruel fazer-te voar de regresso. Open Subtitles ‫أظن أنه سيكون من القسوة إجبارك على العودة طيرانا
    Tráfico sexual é aquilo em que normalmente pensamos quando ouvimos a palavra "escravatura" e, devido a esta consciência mundial, fui avisada de que seria difícil para mim trabalhar de uma forma segura nesta indústria em particular. TED الاتجار بالجنس هو ما نفكر فيه غالباً عندما نسمع كلمة عبودية، وبسبب هذا الوعي في جميع أنحاء العالم، فقد تم تحذيري أنه سيكون من الصعب علي أن أعمل بأمان ضمن هذه الصناعة بالتحديد.
    Acho que seria interessante ver o que cada pessoa faria com um projeto destes. TED أعتقد أنه سيكون من المثير للاهتمام أن نرى ما فعله كل واحد مع مشروع مثل هذا.
    Por exemplo, há alguns ecoextremistas que pensam que seria melhor para o planeta para Gaia, se houvesse muito menos humanos. TED وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير.
    Achei que seria agradável servir o jantar aqui. Open Subtitles أنا فقط أفكر أنه سيكون من الأفضل تناول العشاء هنا.
    Creio que seria mais prático acelerá-los tanto quanto possível. Open Subtitles لكنني اعتقد أنه سيكون من الواقعي أن يتم تسريعها قدر الإمكان
    Percebemos que seria difícil para ele arranjar um fato. Open Subtitles اتفقنا على أنه سيكون من السلوك البارع أن يرتدي بدلة
    Penso que seria aparente para todos que um coup d'Etat e uma transferência de poderes teria tido lugar. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الواضح لأي شخص أن انقلابا و نقل السلطة قد جرى للتو
    Estava a pensar que seria sexy se usasses a minha, esta noite, ao jantar. Open Subtitles كنت أفكر أنه سيكون من المثير أن ترتدي ملابسي اليوم في العشاء
    Desculpe-me, mas acho que seria errado fazer isso. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الخطأ بالنسبة لي القيام بذالك
    Achas que vai ser difícil substituir aquela rede? Open Subtitles أتظن أنه سيكون من الصعب نسيان المشهد الذي رأيته؟
    Eu acho que será mais eficaz se deixares isso a meu cargo. Open Subtitles أظن أنه سيكون من الأفضل لو تركتني أعتني بهذا الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد