Já ouvi essa. Acho que o pai chamava-lhe luta livre. | Open Subtitles | سمعته من قبل أعتقد أن أبي كان يناديه بالمصارعه |
Nunca pensei que o pai tivesse aqui tanta coisa. | Open Subtitles | إنظرو إلى هذا لم أعرف أن أبي كان عنده كل هذه المادة فوق هنا |
Tenho a certeza que o pai fez o que pensou ser o melhor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن أبي كان يفعل ما أعتقد أنه الصواب |
Sabe, o engraçado é que, o meu pai era uma freira. | Open Subtitles | أتعرف أن المضحك في الأمر، هو أن أبي كان راهبة |
Nesse dia, na carrinha, tudo o que conseguia imaginar era que o meu pai estava a ser torturado e o seu corpo era um recipiente dessa tortura. | TED | ذلك اليوم في الشاحنة، كل ما استطعت تخيُّله هو أن أبي كان يتعرض للتعذيب وكان جسده هو وعاء ذلك التعذيب. |
Reparei que o meu pai começou a usar as camisas de seda. | Open Subtitles | لاحظت قبل سفرنا أن أبي كان يجدد قمصانه الحريرية |
Digamos, por agora, que o pai estava preocupado que não fosse seguro para mim. | Open Subtitles | لنقُل، في الوقت الحالي أن أبي كان قلقًا بأنه ليَس آمِناً للعيش معهُم |
Se o papá estivesse vivo, ensinava-me a tocar violão. | Open Subtitles | لو أن أبي كان حياً كان سيعلمني كيف اعزف على الجيتار |
Se o meu pai estivesse vivo... | Open Subtitles | لو أن أبي كان حياً |
Acho que o pai tinha razão quando me avisou contra casar com alguém cujo maior sonho era ser o diretor de uma escola básica. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي كان على حق عندما حذرني من الزواج من شخص حلمه أن يكون مدير مدرسة أعدادية |
É difícil acreditar que o pai tenha tido medo. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أن أبي كان خائفًا من شيءٍ ما |
Sabes que o pai jogava às cartas com os dois. | Open Subtitles | أنت تعرف أن أبي كان يلعب الورق معهما |
Sabe que o pai quereria que eu fizesse o mais correcto, como ele sempre fez. | Open Subtitles | "تعرفين أن أبي كان ليرغب أن أقف بجانب الحق. "كما كان هو دائماً. |
Em criança comecei a acreditar que o meu pai continuava a viver num rapaz. | Open Subtitles | كطفل ، بدأت أصدق . . أن أبي كان يعتاش كولد |
Acho que o meu pai me tem roubado à grande, na casa antiga. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي كان يسرقني في المنزل القديم |
Em 15 anos não tiveste um minutinho para me dizer que o meu pai era da realeza? | Open Subtitles | على مدى 15 عاماَ لم يكن لديك الوقت لتخبريني أن أبي كان سليل عائلة ملكية ؟ |
Mas desde que o meu pai fosse feliz, eu também era. Íamos ser uma grande família feliz. | Open Subtitles | ولكن طالما أن أبي كان سعيداً كذلك أنا وسنكون عائلة واحدة سعيدة |
No dia seguinte ao meu 12º aniversário, descobri que o meu pai vivia de matar pessoas. | Open Subtitles | في اليوم الذي تلى عيد ميلادي الـ 12 اكتشفت أن أبي كان يقتل الناس كمهنة |
- O quê? O pai estava desiludido contigo? | Open Subtitles | -ما الذي تقوله , أن أبي كان خائب الظن فيك؟ |
Se o papá estivesse vivo, deixava-me conduzir o carro. | Open Subtitles | لو أن أبي كان حياً |
Se o meu pai estivesse vivo... | Open Subtitles | لو أن أبي كان حياً ... |