Estou aqui para te proteger, Richard, e não para te dar refeições. | Open Subtitles | مهمتى هنا أن أحميك ريتشارد ليس لأزوّدكم بوجبات الطعام |
"Não posso dizer que para te proteger ... Nem sequer queres saber. . | Open Subtitles | لاأستطيع أن أقول لك من أجل أن أحميك إسمعي, ولا حتى أنت تحبي أن تعرفي, ثقي بي |
Não posso fazer muito para te proteger. | Open Subtitles | وليس بإمكاني أن أحميك بشكل قاطع منه |
Mas quando ajo com o propósito de te proteger das desilusões... | Open Subtitles | لكن عندما أتصرف بناءا على ذلك وأحاول أن أحميك من الحزن |
Gostava de te proteger de qualquer coisa que ele esteja a planear fazer. | Open Subtitles | أودّ أن أحميك من أياً كان ما يخطط لأجله |
Porque pensei que precisava de proteger-te de tudo isto. | Open Subtitles | لأنه تراءى لي أن عليّ أن أحميك من كل هذا |
E se precisares de mim para te proteger? | Open Subtitles | لكن ماذا أذا أحتجتني أنا أن أحميك ؟ |
Ofereci-me para te proteger para sempre e tu deixaste-me. | Open Subtitles | عرضت أن أحميك للأبد، فهجرتني. |
para te proteger. | Open Subtitles | من أجل أن أحميك. |
Estou aqui para te proteger. | Open Subtitles | هنا أن أحميك. |
- Peter, tenho de te proteger. | Open Subtitles | و أنتِ ستعودين للمنزل (عليّ أن أحميك يا (بيتر |
Para proteger o Giles tenho de te proteger. | Open Subtitles | لكى أحمى (جايلز), يجب أن أحميك |
- Não. Tenho de te proteger. | Open Subtitles | -لا , يجب أن أحميك |
Tenho de te proteger. | Open Subtitles | يجب أن أحميك |
Sou teu irmão. Agora eu tenho de proteger-te. | Open Subtitles | أنا أخيك، يجب أن أحميك. |