ويكيبيديا

    "أن أصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de chegar
        
    • de ir
        
    • que chegar
        
    • de eu chegar
        
    • que ir
        
    • que eu chegue
        
    • ir ter
        
    • chegar a
        
    • eu ter chegado
        
    • prometi entregar
        
    Sr. Chairman, gostaria de chegar ao meu verdadeiro propósito. Open Subtitles سيدي الرئيس، أحب أن أصل إلى غرضي الحقيقي
    Começar uma família antes de chegar ao asilo era bom. Open Subtitles وتأسيس عائلة قبل أن أصل لدار النقاهة سيكون لطيفا.
    É, tenho de ir indo para lá choramingar... Se não... Open Subtitles هل تعلمين، عليّ أن أصل إلى هناك وأبدأ النحيب بسرعة
    Tenho de ir. Vou dar uma aula daqui a cinco minutos. Open Subtitles يجب أن أذهب , يجب أن أصل في خمسة دقائق
    e tinha que chegar lá o mais rapidamente possível. Open Subtitles كـان لا بدّ أن أصل إليهـا بأسرع مـا يمكن
    O pai dele morreu 10 minutos antes de eu chegar. Open Subtitles والده العجوز مات قبل أن أصل اليه بعشر دقائق
    Tenho que ir pra casa. Mãe e o pai já devem ter regressado. Open Subtitles يجب أن أصل إلى البيت أمى وأبى قد يكونا عادا الآن
    Pessoalmente sempre fui um grande adepto de chegar lá no dia, pôr o pé em baixo e imitar uma galinha com todo o mundo. Open Subtitles شخصياً لقد كنتُ أؤمن دوماً أن أصل إلى هُناك في يومٍ ما و أثبت نفسيّ بقوة، و أسحق هؤلاء الأغبياء بكُل شيء.
    Sentia o vosso cheiro antes de chegar à porta. Open Subtitles شممت رائحتكم حتى قبل أن أصل إلى هذا الباب
    Tenho de chegar a Los Angeles e não tenho tempo para esta merda. Open Subtitles هذه الرحلة ستكون آمنة،يجب أن أصل لوس أنجلس وليس لدي الوقت لهذا الهراء
    Tenho de chegar a Los Angeles. Open Subtitles يجب أن أصل إلى لوس أنجلس كان علي أن أصل منذ ساعات
    Não, por favor! Por favor! Tenho de chegar ao porto! Open Subtitles لا أرجوكم أرجوكم ، يجب أن أصل إلى الميناء ، تلك فرصتي الوحيدة للعودة إلى وطني
    Mãe, tenho de ir para a escola. São 14h50. Open Subtitles أمي ، لابد أن أصل إلى المدرسة الساعة الثالثة إلا عشر دقائق
    Tento descontrair um pouco antes de ir à papelaria. Open Subtitles ثم كان على القيادة لمسافة، كما تعلم قبل أن أصل للقرطاسية
    Tenho de ir cedo para a escola, para entregar isto ao técnico de montagem. Open Subtitles أنا يحب أن أصل للمدرسة مبكراً لذا يمكن أن أذهب للمحرر لأحرر هذا الشيء
    O meu carro não pega, e preciso de ir lá cima telefonar a um táxi. Open Subtitles سيارتى لا تعمل وأنا أحتاج إلى أن أصل إلى الطابق العلو لأستقل سيارة أجرة
    Tenho que chegar lá antes do anoitecer. Open Subtitles أو من الوباء يجب أن أصل إلى هناك قبل سدول الليل
    E tenho que chegar lá amanhã ou perderei 25 milhões. Open Subtitles كان يجب أن أصل في اليوم التالي أو أخسر 20 مليون دولار
    Oiça, não faço ideia do que se passou lá antes de eu chegar. Open Subtitles حسناً , لم أعلم ما كان يجري هناك قبل أن أصل
    - Minutos antes de eu chegar aqui. Ainda nem tinha passado o cheiro. Open Subtitles قبل أن أصل بدقائق رائحة الحريق لم تذهب بعد
    - Não, tenho que ir a Baltimore. - Sim, eu sei. Open Subtitles (لا، يجب أن أصل إلى (بالتيمور - نعم، أعرف -
    Se chegares a ela, antes que eu chegue ao interruptor, não vou agir. Open Subtitles إذا تمكنت من حقنها قبل أن أصل إلى المفعل فسأتراجع
    Um homem estava com ele na camioneta e antes que pudesse ir ter com eles, eles foram-se embora. Open Subtitles ذلك الشخص كان يقلهفيشاحنته. وقبل أن أصل لهم أنطلقوا.
    Eu consigo chegar a estes miúdos através dos seus sonhos. Open Subtitles أنا يمكن أن أصل لهؤلاء الأطفال من خلال أحلامهم
    Antes de eu ter chegado a este planeta, você lia as notícias. Agora, é você a notícia. Open Subtitles قبل أن أن أصل لهذا الكوكب كنتَ تقرأ الأخبار أما الآن بتَّ أنتَ الأخبار
    Temos 70 pratos de porcelana chinesa no porão, que prometi entregar em Boston inteiro. Open Subtitles لدينا 70 لوحة من الخزف الصيني في الانتظار والذين يجب أن أصل بهم لـ(بوسطن) سالمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد