Esqueci-me de perguntar se querias voltar a sair, um dia destes. | Open Subtitles | لقد نسيت أن اسألك أذا نا بأمكاننا أن نخرج سوياً مرة اخرى |
E tenho de lhe perguntar o que é que passa pela cabeça de alguém para fazer aquilo? | Open Subtitles | و كان علي أن اسألك ما الذي يمتلكه الشخص ليفعل شيئا كهذا ؟ |
Mas, agora, precisamos de te perguntar sobre as pessoas que vieram aqui todas as noites. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، يجب أن اسألك عن الرجال الذين كانوا يأتون إلى هنا كل ليلة |
Posso perguntar-lhe qual é a sua profissão, que lhe permita passar o Verão em Woking? | Open Subtitles | هل لي أن اسألك لماذا امضيت الصيف الماضي في العمل؟ |
Quando estava a rever a tua gravação, percebi que havia mais algumas perguntas para ti. | Open Subtitles | عندما كنت أراجع شريطك لاحظت بأن هناك المزيد من الأسئلة التي كان يجب أن اسألك |
Simon, tenho de perguntar-te uma coisa, cara-a-cara. | Open Subtitles | سيمون, يجب أن اسألك سؤال وجها لوجه |
Vou-lhe perguntar o que perguntei ao produtor. | Open Subtitles | هل يمكني أن اسألك السؤال ذاته الذي سألته للمنتجين. |
Ok, tenho que te perguntar algo. Se tens alguma coisa a perguntar, pergunta à tua irmã. | Open Subtitles | -على أن اسألك عن شىء |
Vou fazer-te uma pergunta. E preciso que me digas a verdade. | Open Subtitles | ماغي , أريد أن اسألك سؤالاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة |
Tenho de perguntar, está aqui sentado nesta mesa chama a estas pessoas família, mas não acha que a sua filha tem direito a casar com a Lena? | Open Subtitles | ولكن عليا أن اسألك بجلوسك على هذه المائدة ومنادتك لهم بعائلة ولكنك لا تعتقد أن ابنتك ليس لديها الحق في الزواج بلينا؟ |
Para ser sincero... estava com medo de perguntar. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد كنت خائف من أن اسألك |
Escute, eu só preciso de perguntar uma única coisa. | Open Subtitles | اسمعى,يجب أن اسألك شياً |
Mark, tenho que lhe perguntar. Porque está a fazer isto? | Open Subtitles | مارك يجب أن اسألك لماذا تفعل هذا؟ |
Eu preciso de lhe perguntar outra coisa, Carla. | Open Subtitles | أريد أن اسألك شيئا آخر يا كارلا عن الأب |
Mrs. Hemming, preciso de lhe perguntar sobre os seus hábitos sanitários. | Open Subtitles | "حسناً سيدة "هيمن سوف أحتاج أن اسألك عن طقوس الحمام الخاصة بك |
Antes de irmos a qualquer lado, tenho de te perguntar... | Open Subtitles | - قبل أن نتجه إلى أي مكان علي أن اسألك |
Lori, tenho de te perguntar uma coisa, e quero que sejas sincera comigo. | Open Subtitles | (لوري)، أودّ أن اسألك شيئاً وأريدك أن تكوني صادقة معي. |
Mas tenho de te perguntar... | Open Subtitles | ولكن عليّ أن اسألك |
Posso perguntar-lhe porque pode falar com o seu amigo e não com a sua noiva? | Open Subtitles | هل لي أن اسألك ما الذي يدفعك للتحدث مع اصدقائك و ليس مع خطيبتك ؟ |
Que bom. Também tenho algumas perguntas para ti. | Open Subtitles | في الواقع وأنا أريد أن اسألك بعض الاسئلة أيضًا |
Porque eu tenho de perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | لأننى أريد أن اسألك سؤالاً |
Posso perguntar, o que dizem as pessoas sobre mim? | Open Subtitles | هل يمكن أن اسألك سؤالا؟ ماذا يقول الناس عني؟ |
- Eu tenho que te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | -يجب أن اسألك عن أمر |
Posso fazer-te uma pergunta pessoal? Não | Open Subtitles | أيمكنني أن اسألك سؤالاً شخصياً؟ |