E tens de contar ao pai sobre falsificares a minha assinatura. | Open Subtitles | ويجب أن تخبري والدي بشأن تزوير توقيعي |
- Tens de contar ao Pai. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري أبي |
Eu sei que tens medo de me dizer, mas tens de dizer a alguém. | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة من إخباري, لكن يجب عليك أن تخبري أحداً. |
Tem de dizer ao General Hammond para me deixar regressar a Orban. | Open Subtitles | يجب أن تخبري جنرال هاموند للسماح لي بالعودة إلى أوربان |
Audrey, não quero que digas nada sobre isto a ninguém. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد منك أن تخبري أي أحد بهذا. |
Podes dizer ao Prokosch que não quero falar com ele. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبري بوركوش أنا لا أريد التحدث معه |
Ouve, Sharona, tens que dizer à polícia onde está o Darwin. | Open Subtitles | أسمعي ,شارونا يجب أن تخبري الشرطة عن مكان داروين |
Martha, sinto muito, mas tens que contar ao Clark, não há outra alternativa. | Open Subtitles | (مارثا)، أنا آسف، لكنك يجب أن تخبري (كلارك) أنه لا يملك خياراً آخر |
Tens de contar ao Owen porque ele sabe. | Open Subtitles | ويجب أن تخبري " أوين " لأنه يعرف |
O que significa que tens de contar ao Jackson. | Open Subtitles | (و التي تعني أنّ عليكِ أن تخبري (جاكسون |
- Tens de contar ao teu pai. | Open Subtitles | -يجب أن تخبري والدكِ . حقاً؟ |
Porque primeiro tens de contar ao Nathan. Sim. | Open Subtitles | -لأنّه عليكِ أن تخبري (ناثان) أوّلاً |
Mas tens de contar ao Alon. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تخبري "ألون" |
Bem, tens de dizer ao meu médico que a minha dor é do tamanho de um Hummer, não do tamanho de um híbrido. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تخبري طبيبي أن آلامي مبرّحة للغاية. |
Se eu for assassinada, tens de dizer uma coisa à Polícia. | Open Subtitles | إن قُتلتُ. فأريدكِ أن تخبري شيئاً للشرطة. |
Eu telefono. Prometo. Lembra-te de dizer à mamã que eu telefonei. | Open Subtitles | حسناَ أعدك تأكدي أن تخبري أمك باتصالي |
Preciso que digas ao Ryan que precisas de adiar o casamento. | Open Subtitles | اريدك أن تخبري رايان بأنك تريدين تأجيل الزفاف |
Quero que digas a quem quer que tenha essa arma apontada a ti que cresça e pegue no telefone. | Open Subtitles | أريدك أن تخبري من يصوّب ذلك المسدّس نحوك أن يتجرّأ ويكلّمني |
Pode dizer ao Peterson que quero aquelas especificações até o almoço? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبري بيترسون أني أريد الأوراق بوقت الغداء؟ |
Tem que dizer à polícia que eu não pretendia matar a Allison. | Open Subtitles | " عليك أن تخبري الشرطة أنني لم أقتل " آليسون |
Você tem que contar ao pai. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري أبي |
dizes ao teu avô velho e cego que não estou interessado nem nunca estarei? | Open Subtitles | أيمكن أن تخبري جدك العجوز الأعمى أني لم أكن مهتماً قط، ولن أهتم أبداً؟ |
É melhor dizeres ao teu namorado e aos seus amigos para não começarem. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبري عشيقكِ وأصدقاءه أن يهدأو |