Pensei que o teu pai tivesse morrido na explosão. | Open Subtitles | عندما غادرت, اعتقدت أن والدكِ مات فى الانفجار |
Sei que o teu pai gostava que o tivesses. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن والدكِ أرادكِ أن تحتفظي بها |
Quero dizer-te que não acho que o teu pai seja má pessoa. | Open Subtitles | أريد إخباركِ أننى لا أعتقد أن والدكِ شخص سىء |
Sabia que o seu pai guardava um revólver na secretária? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين أن والدكِ كان يحتفظ بمسدس في مكتبه ؟ |
Quero dizer que o seu pai e eu estávamos nos vendo há já um ano antes da sua mãe falecer. | Open Subtitles | اقصد أن والدكِ وانا كنّا نرى بعضنا البعض منذ عام. قبل ان تموت أمكِ. |
O teu pai é um protão. A tua mãe é um neutrão. | Open Subtitles | فلنفرض أن والدكِ بروتون و والدتكِ نيترون |
Achas que teu pai fez um bom trabalho ao escolher a casa? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن والدكِ اختار المنزل المناسب؟ |
Assumo que o seu pai deve tê-lo programado para funcionar com ele, mas acho que uma correspondência genética também funcionará. | Open Subtitles | أفترض أن والدكِ برمجه ليعمل عليه لكني أعتقد أن التطابق الجيني سيجدي نفعا ايضا |
Descobrimos, através de registos telefónicos, que o teu pai te contactou há quatro anos. | Open Subtitles | لكن مؤخراً اكتشفنا أن والدكِ اتصل بكِ منذ 4 سنوات. أهذا صحيح؟ نعم |
Disse que o teu pai está feliz por estares bem e que não tinha objecções se quisesses ficar. | Open Subtitles | أخبرني أن والدكِ مسرور أنك بخير... وأن لا أعترض لديه إذا ما أردتي المكوث بضعة أيام |
Desculpa, não devia ter dito que o teu pai disse que te deixava comigo | Open Subtitles | آسفة ، ما كان يجبُ أن أقول هناك أن والدكِ تركني |
Quando descobri que estava grávida de ti, pensei que o teu pai ia ter um aneurisma. | Open Subtitles | أتذكر عندما عرفت أنني حامل بكِ ظننت أن والدكِ سيصاب بصدمة |
Parece que o teu pai está determinado a ficar comigo... tanto quanto eu estou determinado a ficar com ele. | Open Subtitles | يبدو أن والدكِ ملزم ومصمم على إقحامه بي مثلما أنا ملزم ومصمم على إقحامه فيه |
Acho que o teu pai a tinha contratado para ajudar a Danielle a tomar conta da casa. | Open Subtitles | أعتقد أن والدكِ عيّنها لمساعدة دانييل بأعمال البيت |
Quando éramos crianças acreditava que o teu pai era o rei da Rua Klickitat. | Open Subtitles | عندما كنّا أطفال، كنت أعتقد أن والدكِ ملك الشارع |
Queria falar com ele sobre os seus negócios, mas sei que o teu pai não fala com um tipo como eu, mesmo se lhe fiz um favorzinho. | Open Subtitles | أريد أن أحدّثه عن صفقة ما لكنني أعرف أن والدكِ لا يتحدث عادةً مع أشخاص مثلي حتى لو أستديته معروفاً |
Lembra-te que o teu pai deixou-vos por uma rapariga de 25 anos. | Open Subtitles | حسنا، تذكري أن والدكِ هو من ترككم يارفاق من أجل فتاة في 25 من عمرها. |
Digo-te que o teu pai te fez um grande favor. | Open Subtitles | أقول لكِ، أن والدكِ أسدى لكِ معروفاً كبيراً |
Acha que o seu pai vos seguiu até cá? | Open Subtitles | حسناً, هل ممكن أن والدكِ قد تبعكِ لهنا؟ |
Nem acredito que o seu pai fez isto da perna de uma mesa. | Open Subtitles | لا أصدق أن والدكِ صنعها من ساق طاوله |
Ainda por mais, o teu pai é uma horrível influência para o nosso filho. | Open Subtitles | والأهم من هذا، أن والدكِ يؤثرُ سلبياً على ابننا. |
Aposto que teu pai era um homem muito interessante. | Open Subtitles | -أراهن أن والدكِ كان رجلاً رائعًا |
O seu pai deve estar preocupado consigo. | Open Subtitles | إنني متأكد من أن والدكِ قلق حيالكِ. |