Vou fazer com que ele me veja, sento-me ao lado deles, fazê-lo apresentar-me à mulher. | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ أريده أن يراني أنا سأجلس بقربهم، يجب عليه أن يقـًدم زوجته |
Quero que ele me veja como eu era, uma última vez. | Open Subtitles | أريده أن يراني للمرة الأخيرة، كما كنت سابقًا. |
Não consigo aproximar-me sem que me veja e acione a arma. | Open Subtitles | لن أستطيع الاقتراب منه دون أن يراني أولا ويطلق الغاز |
Ou gosta de me ver às voltas com este calor. | Open Subtitles | أو أنه فقط يحب أن يراني أتجول في هذه الحرارة |
O Ty não me pode ver assim, ou pode retirar a proposta. | Open Subtitles | لا أريده أن يراني هكذا وإلا سيغير رأيه في موضوع الزواج |
Estava a fazer chichi e não quis que ele me visse. | Open Subtitles | كنت التبول، وأنا ألم وأبوس]؛ ر تريد منه أن يراني. |
Quero ser visto pelo meu Deus durante as minhas preces da noite. | Open Subtitles | أريد أن يراني ربي، عندما أؤدي بصلاة العشاء ... |
Não quero que ele me veja através dos teus olhos. | Open Subtitles | لا أريده أن يراني من خلال عينيك |
Quero que ele me veja antes de qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | أريده أن يراني قبل أي شخص آخر |
Não quero que ele me veja aqui. | Open Subtitles | لا أريده أن يراني هنا |
Eu não quero que ele me veja. | Open Subtitles | لا أريده أن يراني |
Virem o maricas. Quero que me veja. | Open Subtitles | أدور هذا الجبان الآن أريده أن يراني |
Achas que quero que me veja aqui assim? | Open Subtitles | تظنني كنت أريده أن يراني في خضم هذا؟ |
Só quero que me veja um pouco íntima, | Open Subtitles | اريده فقط أن يراني مضيئة |
Gee Aw, mel, parece-me, você gosta de me ver chorando | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد جي ، والعسل ، كما يبدو لي ، كنت أحب أن يراني وهم يبكون |
Chega-te para lá, ele tem de me ver. | Open Subtitles | تنح جانبا. عليه أن يراني. مرحبا، أيها الرئيس! |
Por favor, ninguém me pode ver assim, está bem? | Open Subtitles | لا أريد أن يراني أحد على هذه الحال، أهذا ممكن؟ |
O pai não me pode ver a fazer gazeta! | Open Subtitles | لا اريد أن يراني ابي العب الهوكي |
E fui pelas escadas porque não queria que ele me visse. | Open Subtitles | و استخدمت الدرج لانني لم أرد أن يراني. |
Só queria que ele me visse e ficasse orgulhoso. | Open Subtitles | أنا فقط أردته أن يراني و يكون فخوراً بي |
Quero ser visto pelo meu Deus, Sr. Hobbes! | Open Subtitles | أريد أن يراني ربي يا سيد (هوبز). |
Talvez não me queira ver a mim, mas quererá sempre ver-te. | Open Subtitles | ربما لا يريد أن يراني .. لكنه بالتأكيد يريدك أنت |
Então não deveriam ver-me a falar contigo. | Open Subtitles | حسنا إذا لايستحسن أن يراني الناس وانا أخاطبك |
Dizem-me que desaparecerá com o tempo, mas ainda assim me envergonha que me vejam assim. | Open Subtitles | أخبَروني أنهُ سيَختَفي معَ الوَقت لكن على الرَغمِ مِن ذلك، أنا مُحرَج أن يراني الناس هكذا |