Não consigo pensar em nenhuma outra razão para ele ignorar estes seus "rambos". | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل أي سبب آخر لماذا أهمل هؤلاء الكلاب المتعفنة |
E todo o tempo que passei a ignorar o meu destino... | Open Subtitles | وكل الوقت الذي قضيته وأنا أهمل قدري |
Pode sentir-se um pouco negligenciado. | Open Subtitles | يمكنه الشعور بأنه أهمل بعض الشيء |
Um pouco negligenciado. Por isso, acho tão difícil. | Open Subtitles | أهمل قليلا لذلك، أعتقد أن هذا صعب جدا |
Bem, se não se importar vou dar uma vista de olhos pela casa, pode ser que o ladrão tenha sido descuidado. | Open Subtitles | حسناً سوف ألقي نظرة حول المنزل إن كنت لا تتضايق ربما الرجل أهمل شيئاً |
É minha função informar-vos que o "recruta" Hughes ignorou as suas responsabilidades. | Open Subtitles | من واجباتي أن ابلغكم أن الناشر الحديث السيد هيوز أهمل مسئولياته |
Dougal MacKenzie esqueceu-se de mencionar que se casou com o ladrão. | Open Subtitles | دوغال ماكنزي أهمل أخباري بأنكِ قد تزوجتي اللص مجلود الضهر |
Ao negligenciar os Espíritos, o povo do Sul trouxe as trevas para eles mesmos. | Open Subtitles | حين أهمل أهل الجنوب الأرواح حلت عليهم الظلمات |
Lembra-me por favor de nunca mais me ignorar. | Open Subtitles | ذكريني رجاء أن لا أهمل نفسي ثانية |
Não vou ignorar o que sei. | Open Subtitles | ولن أهمل ما أعرف |
Rachel, se não estivesse a ignorar o que estas senhoras estiveram a dizer devido a uma inevitável sensação de profunda repulsa, provavelmente teria-as ouvido a encorajarem-te a ires em frente com o teu admirador do liceu de Carmel. | Open Subtitles | نشاهد همس الأشباح (قوست ويسبرير) حسنا ، ريتشيل ، لو كنت لا أهمل |
Talvez eu tivesse negligenciado o que estava à minha frente. | Open Subtitles | لربما كنت أهمل ماكان أمامي |
Mas Jacob havia negligenciado Ben durante muito tempo. | Open Subtitles | لكن (يعقوب) كان قد أهمل (بن) لمدة طويلة جداً |
Acho que negligenciado quando era criança. | Open Subtitles | إخمّن أنّه أهمل كطفل. |
Eu não serei descuidado no meu trabalho. | Open Subtitles | أنا لن أهمل شئ فى تصويرى |
Não estou a ser descuidado com nada. | Open Subtitles | لستُ أهمل في شيء. |
Bem, o Jake ignorou o pai o tempo todo que lá estivemos, por isso o Alan estava um pouco chateado quando voltámos para o carro | Open Subtitles | حسناً، أهمل جايك طوال الوقت والده لذا آلين كان منزعج إلى حدّ ما عندما عدنا الى السيارة |
Finn, o tipo que tomou más escolhas, que ignorou os sinais... | Open Subtitles | فين ، ذلك الرجل الذي جعل كل تلك الإختيارات سيئة ، الذي أهمل الإشارات لقد ذهب |
Kevin esqueceu-se de mencionar isso na Embaixada dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ثمّة تفصيلٌ أهمل (كيفن) ذكره بطريقة ما للسفارة الأمريكية. |
Mas esqueceu-se dos sensores de movimento. | Open Subtitles | ، لكنه أهمل محسسات الحركة. |
Estou a negligenciar os meus pacientes para realizar uma fantasia parva. | Open Subtitles | أنا أهمل مرضاي لأحقق حلما سخيفا |