E Karen Robards disse-me: "Eu Concordo com o Tom. | TED | وقالت لي كارن روباردز: إني أوافق توم رأيه. |
Chega de conversa, se o Capitão mantiver a disciplina, eu Concordo. | Open Subtitles | قلت ما يكفى. إذا القائد سيبقى على الأنضباط. أنا أوافق. |
Não Concordo com tudo o que diz mas existem alguns pontos interessantes. | Open Subtitles | لا أوافق على كل ما يقوله لكنه يثير بعض المواضيع المهمة |
Deveria ter aceito seu convite para jantar naquela noite. | Open Subtitles | كان يجب أن أوافق على دعوتك لتناول الطعام اليوم الفائت |
Gostava apenas de dizer uma coisa. Só concordei com esta luta porque queria acabar com a violência. | Open Subtitles | أريد قول شيئ واحد ، لم أوافق على هذه المضاربة إلا من أجل إيقاف العنف |
Porque, como francês, de certo modo eu aprovo o que ele esta fazendo. | Open Subtitles | لأننى كرجل فرنسى ، أوافق بطريقة ما على ما يفعله |
Posso não concordar em limitar o seu desenvolvimento natural, mas não agiria nas tuas costas para te impedir. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما لا أوافق على التقييد العمدي لتطوره الطبيعي، لكني لن أذهب من خلفك و أوقفك |
Não, Concordo que precisa de mais do que as minhas boas intenções. | Open Subtitles | لا، أنا أوافق كنت بحاجة الى مزيد من من حسن النية. |
- Não Concordo com a modificação que fez, mas só nos vai custar umas milhares de vidas... | Open Subtitles | أنا لا أوافق على التعديل الذي فعله و لكنه لن يكلفنا إلا بضعة ألف حياة. |
Certo, eu não Concordo com as tuas decorações lamechas. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أوافق على ديكوراتك الرخيصة |
Devo dizer que é a primeira vez que Concordo com os fantoches. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنها المرة الأولى التي أوافق فيها الدمى الرأي. |
Naquela altura, eu não concordei com essa decisão e ainda não Concordo. | TED | و لم أوافق على ذلك القرار في وقتها، وما زلت عند رأيي. |
- Não Concordo. | Open Subtitles | أنا لا استطع فعل شيء من هذا القبيل أنا لا أوافق |
- Concordo com o Victor. - É natural que concordes, Nancy. | Open Subtitles | ــ أعتقد من أنني أوافق ً فيكتور ً ــ ماذا تريدين يا ً نانسي ً ؟ |
aceito a proposta dele com uma condição. Ele encontra o traidor lacaio dos italianos e limpa a casa primeiro. | Open Subtitles | أوافق على عرضه بشرط يجد الجاسوس وينظف جماعته |
Não aceito a premissa de que a criptozoologia é uma ciência. | Open Subtitles | أنا لا أوافق أن علم المخلوقات الخرافية يعتبرعلماً |
Eu, pessoalmente, nem sempre aprovo esses métodos. | Open Subtitles | ومع ذلك فأنا شخصياً لا أوافق دائماً على مثل هكذا طرق |
Posso não concordar em limitar o seu desenvolvimento natural, mas não agiria nas tuas costas para te impedir. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما لا أوافق على ،التقييد العمدي لتطوره الطبيعي لكني لن أذهب من خلفك و أوقفك |
Não é o caso se, estou ou não de acordo. | Open Subtitles | إنها ليست قضية ذات إتجاهين أنا أوافق إنها حقيقة |
sim, eu concordaria com isso, só que isto tem sangue. | Open Subtitles | أجل، أنا أوافق على ذلك فقط هذا الدم عليه |
Preciso de aprovar os estábulos na quinta do garanhão. | Open Subtitles | أحتاج لأن أوافق على الاسطبلات في مزرعة الخيول |
Não deveria ter concordado em passares um tempo com alguém... que nem conheces só porque eu não tive paciência. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أوافق على أن تخرجى مع شخص لا تعرفينه حقاً لأنه ليس لدىّ صبر |
Ouvi dizer que já tens um arquitecto, que nunca aprovei, para um novo projecto. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكى أعطيتى مصمما مهمه أنا لم أوافق أبدا على اعاده التصميم |
Na verdade, se decidires ficar, não vou aceitar voltar a ver-te. | Open Subtitles | في الحقيقة، إذا تقرّر بقاء، أنا لن أوافق لرؤيتك أكثر. |