O que eu quero fazer hoje é mostrar-vos algumas coisas sobre este planeta, sobre os oceanos. | TED | وما أود القيام به اليوم هو أن أعرض عليكم بعض الأشياء عن كوكبنا أو عن المحيطات. |
Pode ir ao Airbnb e listar o seu sofá-cama, pode ir ao TaskRabbit.com e dizer: "Eu quero fazer entregas locais", etc. | TED | يمكنها عرض أريكة-سرير خاصتها على موقع أيربنب ، أو موقع تسكرابيت وتقول، "أود القيام بعمليات التسليم المحلي"، وهلم جرا. |
A principal coisa que quero fazer aqui é libertar-me e cair, mantendo-me firme. | TED | والأمر المهم الذي أود القيام به هنا هو الحصول على حريتي والسقوط والحفاظ على هدوئي ورباطة جأشي. |
gostava de fazer uma pericardiocentese, para aliviar a pressão. | Open Subtitles | لذا أود القيام ببزل تاموري لتخفيف ذلك الضغط. |
Hoje Gostaria de começar com um excerto de uma peça de música ao piano. | TED | ما أود القيام به اليوم هو أن نبدأ مع مقتطفٍ من مقطوعة موسيقية على البيانو. |
É o que eu faria. | Open Subtitles | لضمان عدم أنكشاف الأمر هذا ما أود القيام به |
Não é o que eu quero fazer. Eu faço isto para ser agradável. | Open Subtitles | إنه شيئ لا أود القيام به حقاً أحاول أن أكون ودوداً. |
Sobre coisas que quero fazer e acho que nunca poderei. | Open Subtitles | في العديد من الأشياء التي أود القيام بها أظن أن عليك أن تفعل ذلك |
Desta vez quero fazer as coisas da maneira correta. | Open Subtitles | أود القيام بالأمور بطريقة صحيحة هذه المرة |
Entretanto, quero fazer uns quantos telefonemas não oficiais. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أود القيام ببعض المكالمات خارج السجل. |
Não sei se quero fazer isto, não sei mesmo. | Open Subtitles | لا لست متأكدة أنني أود القيام بهذا لا أعلم |
Isto leva a uma votação que quero fazer. | Open Subtitles | وذلك يقودني للاقتراح الذي أود القيام به. |
Estou a ser obrigado a fazer sacrifícios que, pensando bem, não quero fazer. | Open Subtitles | أنا مرغم على تقديم تضحيات، لا أود القيام بها بصراحة. |
o que quero fazer é mudar as engrenagens e falar de áreas novas e de vanguarda da neurociência, onde se situa a associação entre saúde mental, doença mental e distúrbio de sono. | TED | ما أود القيام به هو تغيير التروس والحديث عن بعض المجالات الحديثة والمثيرة في علم الأعصاب، وهي تلك الرابطة بين الصحة العقلية، الصحة العقلية واضطراب النوم. |
E diz-lhes: "O que eu quero fazer é isto." | TED | هكذا قال, وهذا ما أود القيام به. |
Agora, o que eu gostava de fazer era de partilhar convosco uma mão cheia, muito especial, de segredos dessa coleção, a começar por este. | TED | ما أود القيام به الآن هو مشاركتكم حفنة من الأسرار المميزة من تلك المجموعة، بدء بهذه. |
gostava de fazer análises ao sangue, ver quão altos estão os níveis de nitrogénio, excluir as infecções ou doenças que podiam ter desencadeado isto. | Open Subtitles | أود القيام بفحص للدماء لأرى مستويات النيتروجين بدمائى لأستثنى أية إصابات أَو أمراض قد تسبًب هذه الأعراض |
Se não se importa, queria fazer uma coisa antes. | Open Subtitles | إن سمحت بذلك، ثمة ما أود القيام به أولاً. |
O que eu Gostaria de fazer hoje, era falar de um dos meus temas favoritos, que é a neurociência do sono. | TED | ما أود القيام به اليوم هو الحديث عن أحد مواضيعي المفضلة، وهو النوم من منطلق علم الأعصاب |
Parece-me algo que eu faria. | Open Subtitles | الموسيقى تبدو كشيء أود القيام به |