ويكيبيديا

    "أوصلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • boleia
        
    • levar-te
        
    • levo-te
        
    • levar
        
    • levá-la
        
    • te leve
        
    • levá-lo
        
    • levou
        
    • trouxe
        
    • levo-a
        
    • te deixe
        
    • deixar-te
        
    • levou-te
        
    • acompanhar-te
        
    Estou cá para lhe facilitar a vida. Quer boleia para algum lado? Open Subtitles أنا هنا لأجعل حياتك أسهل هل أوصلك إلى مكان ما ؟
    Posso dar-te boleia, tenho de ir à Casa do Contentamento. Open Subtitles سوف أوصلك على الذهاب لبلس هاوس على كل حال
    E eu também se não levar-te em breve para casa. Open Subtitles وعلي فعـل ذلك أيضـاً إن لـم أوصلك للمنزل مبكراً
    Mesmo assim, talvez pudesse levar-te lá... Open Subtitles لازلت أعتقد بأنه يتوجب علي أن أوصلك لنهاية طريقك.
    Se quiseres, levo-te no guiador. Open Subtitles يمكنك أن أوصلك على دراجتي , إن أردتِ ذلك
    Quando puxares pela orelha, será o nosso código e eu digo: "tenho de a levar a casa" e, depois, vamo-nos embora. Open Subtitles مثل, عندما تشدّين اذنك هذا هو الرمز وبعد ذلك سأقول أنني يجب أن أوصلك الى البيت وبعد ذلك سنذهب
    Pensei que precisasse de ajuda, então pensei em dar-lhe uma boleia até ao seu apartamento. Open Subtitles أعتقد أنك تحتاجين للمساعدة، فارتأيت أن أوصلك إلى مسكنك.
    Vou apanhar um táxi. Quer uma boleia? Open Subtitles سأخذ تاكسى هل تريدنى أن أوصلك الى أى مكان؟
    Só preciso de uma boleia até à segurança, é só isso. Eu não lhe dou boleia para sítio nenhum. Open Subtitles اذا كان بامكانك توصيلى لا انا لن أوصلك الى أى مكان
    Agente. Vou-te arranjar boleia para casa. Open Subtitles حضرة الضابط , سوف أوصلك إلى المنزل حسناً ؟
    Posso dar-te uma boleia no guiador. Open Subtitles يمكنك أن أوصلك على دراجتي , إن أردتِ ذلك
    - Quer boleia para algum lado? Open Subtitles أتريدني أن أوصلك لمكان ما يا حضرة الإتّحادي؟
    Dá-me as tuas chaves. Deixa-me levar-te a casa. Open Subtitles . أعطينى المفاتيح . دعنى أوصلك إلى المنزل بالسيارة
    Não posso levar-te ao treino para seres humilhado. Open Subtitles لا أستطيع أن أوصلك دوما لهذا التدريب و الإهانة
    Podia levar-te outra vez a casa da Tasha ou a outro lado. Open Subtitles يمكن أن أوصلك بعض الأحيان إلى تاشا أو أي مكان
    Deixa-me pelo menos vestir uma roupa e levo-te a casa. Open Subtitles ثم دعيني ألبس بعض الملابس كي أستطيع أن أوصلك للمنزل
    Ele disse-me para o levar ao aeroporto ou para o meter num autocarro, o que preferisse. Open Subtitles قال لي أن أوصلك إلى المطار أو الحافلة، فأياً منهما تفضل
    Posso levá-la a casa, se quiser. Open Subtitles ويمكنني أن أوصلك لمنزلك بالسيارة إذا أردت
    Tens a certeza não queres que te leve a casa? Open Subtitles أموقنة انكي لا تريدينني أن أوصلك لمنزلك ؟
    Vou levá-lo ao andar superior, onde posso fazer uma chamada. Open Subtitles سوف أوصلك إلى مستوى الشارع حيث يمكنني إجراء مكالمة هاتفية
    Lá estás tu a arranjar-lhe desculpas. Vê onde isso te levou. Open Subtitles ها أنت, تقومين بإختلاق الاعذار له أنظري اين أوصلك هذا.
    Quer dizer, se tudo o que é e tudo que tem e tudo que fez o trouxe finalmente ao fundo de uma garrafa de uísque ou lhe comprou um bilhete de sentido único para o Sunset Limited, não me pode dar uma boa razão sobre a terra verde de Deus Open Subtitles ما أعنيه إذا كان كل ما تملكه و كل ما قمت به أوصلك أخيراً لقاع زجاجة الويسكي
    - Bom, eu levo-a ao helicóptero. - Isso não será necessário. Open Subtitles حسناَ،دعيني أوصلك إلى المروحية لا يوجد داعي لهذا
    Queres que te deixe em algum sitio? Open Subtitles أيمكنني أن أوصلك لمكان ما؟
    Posso deixar-te nalgum lugar? Open Subtitles هل أستطيع أن أوصلك إلى مكان ما ؟
    E onde é que esse código levou-te? Open Subtitles و إلى أين أوصلك هذا القانون ؟
    Anda lá, deixa-me acompanhar-te até ao carro. És melhor que isto. Open Subtitles هيّا بنا، دعني أوصلك إلى سيّارتك أنتَ أفضل مِنْ ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد