- Oliver. Podes acabar numa cela ao lado dele. | Open Subtitles | (أوليفر)، قد ينتهي مطافك في زنزانة إلى جواره. |
Olá, Liz. - Oliver? - Sim? | Open Subtitles | مرحبا، ليز أوليفر? |
Nas últimas 24 horas, dois dos amigos do Lex e do Oliver, do colégio interno morreram em acidentes violentos. | Open Subtitles | في ال 24 ساعة الماضية اثنان من أصدقاء أوليفر وليكس القدامى في المدرسة ماتوا في حوادث عنيفة |
Quer dizer, faço uma ideia, mas é a mesma ideia desde que tinha a idade do Oliver. | Open Subtitles | أعني، أن لديَّ فكرة لكنّها نفس الفكرة التي كانت عندي عنما كنتُ في سنِّ أوليفر |
O Mel é como o filho que Laurence Olivier e John Gielgud sempre quiseram, mas que nunca tiveram. | Open Subtitles | ميل يشبه ابن لورنس أوليفر وجون جيوغليد اللذان أراداه انجابه ولم يستطيعا لكن كيف حاولا انجابه؟ |
Parece que a festa do Ollie começou na limusina. | Open Subtitles | يبدو أن حفلة (أوليفر) قد بدأت منذ سيارته. |
É uma pena, estava a gostar de ser o Oliver. | Open Subtitles | يا للأسف ، كنت قد بدأت أستمتع بكوني أوليفر |
As acções de Oliver Queen violaram o juramento que ele fez de servir Star City. | Open Subtitles | هل أفعال أوليفر كوين تنتهك اليمين تولى بإخلاص خدمة ستار سيتي |
- Oliver. É um musical com pessoal de verdade. | Open Subtitles | "أوليفر" انها واقع ناس يعيشون الموسيقى |
- Oliver, o Roy já confessou. - Não faz sentido perdermos os dois. | Open Subtitles | (أوليفر)، (روي) اعترف سلفًا ولم نرَ فائدة من خسران كليكما. |
- Oliver tentou matar-nos. | Open Subtitles | أوليفر حاول لقتلنا. |
Depois, na noite em que vim buscar a tartaruga do Oliver, ficou claro que vive aqui sozinho. | Open Subtitles | وفي الليلة التي جئتُ فيها لأخذ سلحفاة أوليفر كان من الواضح لي أنكَ تعيش وحيداً |
Aqui é o escritório do Oliver, onde ele... se refugia dos miúdos e de mim, acho. | Open Subtitles | هذه حجرة مكتب أوليفر حيث يبتعد كما تعرف عن الأطفال |
A terra do Oliver. Perdi-me. | Open Subtitles | وهو من مدينة كارسون بكنساس نفس موطن أوليفر |
Embora não seja nenhum Olivier, prefiro... | Open Subtitles | مع أني لست أوليفر .. أود كثيراً |
Passei seis anos numa aula, Ao pé de um miúdo que te faz parecer o Laurence Olivier. | Open Subtitles | لقد أمضيت ست سنوات ٍبجانب طفل ٍ يجعلك بالمقارنه معه ، تتحدث مثل لورنس أوليفر " مذيع برنامج حوار شهير " |
Olivier Duplessis. Não sou Olivier Duplessis, chamo-me Jean-Paul Carrére. | Open Subtitles | أنا لست (أوليفر دوبلسيس)، اسمي (جان بول كارير). |
Não dói, Ollie. | Open Subtitles | إنه لا يآذي أوليفر |
- Tem paciência. Com o Ollie até parece que é fácil. | Open Subtitles | تحلَّ بالصبر، (أوليفر) يجعل الأمر يبدو سهلًا. |
o Oliver não podia continuar a portar-se assim para sempre. | Open Subtitles | لم يكن أوليفر ليستطيع الحفاظ على هذا السلوك للأبد |
E o meu marido e eu temos um filho que mora connosco o tempo todo, do qual eu sou o pai biológico, e a nossa substituta para a gravidez foi a Laura, a mãe lésbica de Oliver e Lucy em Minneapolis. | TED | أنا وزوجي لدينا طفل يعيش معنا دائمًا أنا والده الحقيقي، والأم البديلة في الحمل كانت لورا، الأم المثلية للطفلين أوليفر ولوسي في مينيابوليس. |