Procurar uma igreja qualquer ou qualquer coisa que tenha um anjo. | Open Subtitles | ابحثوا عن كنيسة أو اي شيء قد يكون بجانبه ملاك |
Eles não precisam dum mandato ou qualquer coisa parecida? | Open Subtitles | هل يريدون كفالة أو اي شيء أخر ؟ |
Não há como provar que essa foi a arma que matou a tua mãe ou qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لا مجال لاثبات ان هذا هو نفس السلاح الذي قتل أمك أو اي شخص اخر |
Tu sabes, gostaria de visitar o túmulo dela ou alguma coisa? | Open Subtitles | مثلاً ، زيارة قبرها أو اي شئ من هذا القبيل؟ |
à possível MI6 ou a DEA ou alguma agência de inteligência vai querer para falar conosco quando voltarmos sobre aqui. | Open Subtitles | ربما تستجوبنا الاستخبارات او مكافحة المخدرات أو اي منظمة يريدون بعض الاخبار عن هذا المكان - اجل - |
Não me importo nada com as estatísticas ou com a Taça ou com o troféu ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | لا أأبه حقاً لأمر الإحصائياتِ أو الكأس أو اي شيء كذلك |
Na verdade, temos muitas sobras de peru, por isso estive a pensar se estarias interessado em algumas sanduíches, ou assim. | Open Subtitles | فعلا ، لدينا الكثير من بقايا ديك الرومي لذا فانني اتساءل إذا كان بإمكاني ان احضر لك بعض السندويتشات أو اي شيء |
Portanto, a diferença é o custo da oportunidade de usar a nuclear em vez da eólica, ou outra qualquer. | TED | لذا فالفرق هو تكلفة فرصة إستخدام النووية مقابل الرياح، أو اي شئ آخر. |
Não foi terrorismo, doméstico ou qualquer outro. | Open Subtitles | لم يكن هذا عملا إرهابيا محليا أو اي شيئ آخر |
John Maynard Keynes, Ludwig von Mises ou qualquer outro grande economista de mercado, a base do raciocínio raramente está dissociada do dinheiro. | Open Subtitles | جون مينارد كينز، لودفيج فون ميسيز أو اي من اقتصاديي السوق الكبار، منطقهم في أساسه |
Ele toma refrigerantes ou qualquer sobremesa antes de dormir? | Open Subtitles | هل يتناول الصودا أو اي حلويات قبل ان ينام؟ |
Sem discussões maliciosas, debates, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | بدون قرارات ذات معنى او نقاش أو اي تغيير .. |
Michael já mencionei nada para você sobre documentos ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | هل مايكل ذكر اي شيء لك عن وثائقة أو اي شيء مثل هذا؟ |
E ele não ligou, deixou mensagem ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | اذا هو لم يتصل او يترك اي رسائل؟ أو اي شيء من هذا القبيل؟ |
Tira os sapatos ou qualquer outra peça de roupa que te aperte. | Open Subtitles | أو اي شيء اخر , مثل ملابس او شي ماا ؟ ! وانا سأجلب الشراب |
Vamos comer um gelado, ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | لنحصل على بعض اللبن المجمد أو اي شيء |
Queres beber um café ou alguma coisa mais logo? | Open Subtitles | أريد فنجانا من القهوة أو اي شيئا؟ |
Não porque contou a si ou ao comandante dela, ou a ninguém, até onde sabe, mas porque a senhora, a figura política mais impotente dos Estados Unidos, é farejadora de crimes sexuais no seu tempo livre? | Open Subtitles | ليس لانها أخبرتك هي او قائدها بذلك أو اي أحد اخر كما تعلمين لكن لان أنت |