ويكيبيديا

    "أو ربما كان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ou talvez fosse
        
    • Ou estava
        
    • Ou talvez tenha sido
        
    • Ou talvez o
        
    • Ou talvez ele tivesse
        
    • Ou talvez seja
        
    Ou talvez fosse apenas um Yogi, sentado numa rocha, a observar o céu, e o sol, e a lua. TED أو ربما كان مجرد يوغاني كان يجلس على صخرة، يحدق في النجوم والشمس، والقمر
    Bem, ah, quero dizer, talvez se lembre com raiva, o que ela lhe fez sentir... Ou talvez fosse alguma coisa que pensou em fazer-lhe. Open Subtitles حسنا، اه، يعني ربما انه تذكر مدى الغضب انها جعلته يشعر أو ربما كان شيئا كان يعتقد القيام لها. لا اعرف.
    Ou estava a tentar evitar que alguma coisa saisse. Open Subtitles أو ربما كان يحاول حبس شيء ما بالداخل.
    Ou talvez tenha sido o teu subconsciente a ligar os pontos. Open Subtitles أو ربما كان لاوعيك يعمل على إيضاح الأمور
    Ou talvez o Dr. Willet os tenha ajudado. Open Subtitles نعم ، أو ربما كان الدكتور ويليت . قدم لهم يد العون
    Ou talvez ele tivesse medo do escuro. Conheço esse sentimento. Open Subtitles أو ربما كان خائفا من الظلام أعرف هذا الشعور
    Ou talvez seja como uma marioneta, tu sabes, controlada pela mão, ou isso. Open Subtitles أو ربما كان دميه كالتي تحركها بيديك
    O Planetário estava cheio, seguraste fortemente a minha mão, ou talvez, fosse ao contrário. Open Subtitles كان مكتظا القبة السماوية، وكنت عقدت يدي لحياة عزيزة، أو ربما كان العكس.
    Ou talvez fosse mais fácil fazer vista grossa... Open Subtitles أو ربما كان من الأسهل لك غض الطرف فحسب
    ODELLE BALLARD: VIVA? Ou talvez fosse de um vivo. Open Subtitles أو ربما كان على قيد الحياة واحد.
    Agora, talvez ele fosse o condutor, Ou talvez fosse o vigia. Open Subtitles ربما كان السائق، أو ربما كان المراقب
    Ou talvez fosse só o frio. Open Subtitles أو ربما كان بسبب البرد
    Ou talvez fosse o J.T. e a Tess a ligar para saberem se eu sabia porque raio decidiste fugir da cidade sem dizeres nada a ninguém. Open Subtitles أو ربما كان (جي تي) و(تيس) أتصل لأعرف سبب تقريرك بأن تهربي بدون اخبار أيَّ أحد أولاً
    Ou estava bêbado em Vegas, e escolheu-a entre as várias amostras. Open Subtitles أو ربما كان ثمِلاً في (فيجاس) وإختاره من كتيّب رسومات.
    Ou estava a receber subornos de empreiteiros. Open Subtitles ! أو ربما كان يأخذ رشاوي من المقاولون
    - Ou estava sem alma. Open Subtitles أو ربما كان بلا روح
    Afeiçoou-se à minha nova casa, Ou talvez tenha sido por estar ao pé das minhas coisas. Open Subtitles انه حقا أخذ الى منزلي الجديد ، أو ربما كان بين حاجياتي
    Ou talvez tenha sido uma lagosta que ele comeu. Open Subtitles أو ربما كان ذلك سرطاناً بحريّاً
    Ou talvez tenha sido alguém que julgava estar a assaltar a tua casa? Open Subtitles أو ربما كان شخصا يظن أنه يقتحم منزلك
    Ou talvez, o Riley tenha mudado de ideias, regressou e matou o Webb. Open Subtitles أو ربما كان رايلي تغيير في القلب، عاد، وأطلقوا النار ويب نفسه.
    Ou talvez o seu companheiro fosse um homem desesperado para conhecer o resultado do fecho da Bolsa. Open Subtitles أو ربما كان مرافقها رجلاً... يائساً لمعرفة نتيجة إغلاق سوق الأسهم
    Ou talvez ele tivesse enviado o semi-rígido para perseguir o navio, deixando o "James" em posição. Open Subtitles ربما أو ربما كان أرسل القارب القابل للنفخ
    Ou talvez ele tivesse tantos esquemas que ninguém sabe quem terá sido. Open Subtitles أو ربما كان (كاسبر) متورطاً جداً لدرجة أننا لن نعرف من غدر به
    Ou talvez seja do facto de este ter sido o melhor rodeo de sempre. Open Subtitles أو ربما كان هذا أفضل (روديو) بالسجن على الإطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد