Vinte minutos para fazer o jantar depois da chegada e não sabemos se dentro de duas horas ou dez. | Open Subtitles | إعداد العشاء بعد وصولهما بعشرين دقيقة ونحن لا نعلم إن كانوا سيأتون بعد ساعتين أو عشر ساعات |
Devia ter nove ou dez anos. Era deste tamanho. | Open Subtitles | لا بد أني كنت في التاسعة من عمري أو عشر سنوات, كنت بهذا الحجم |
Algumas tinham nove ou dez andares. Havia imensas casas dessas. | Open Subtitles | بعض الأبنية كان يرتفع لتسعة أو عشر طوابق وكان هناك الكثير من تلك الأبنية |
Não me importa quanto tempo estiveste fora, cinco ou dez anos. | Open Subtitles | ، لا يُهمنى كم بقيت بعيدا ً خمس أو عشر سنوات |
Entregas os rolos e em cinco ou dez dias voltas... com os teus problemas de dinheiro resolvidos. | Open Subtitles | وسنقوم بايصال الأفلام وخلال خمس أو عشر ايام ستعودين الى هنا وسنهتم بالمال ومشاكلك |
Daqui a um ano ou dez voltarão a acreditar... que podem tornar as pessoas... melhores. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن أو عشر هؤلاء الذين قاموا بهذا يؤمنون بأنهم يستطيعون أن يجعلوا الناس |
E têm de ser extremamente sensuais. Tipo, nove ou dez. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا جميلات بجنون مثل تسع أو عشر من مقياس الجمال |
Um Redbird errou o alvo e atingiu uma casa civil, e houve nove ou dez mortes, uma grande investigação. | Open Subtitles | أحد "الطيور الحمراء" فوّتت هدفاً وضربت منزل مدنيين، وكانت هناك تسع أو عشر حالات وفاة وتحقيق كبير. |
Nesse passo, vais chegar lá daqui a nove ou dez dias. | Open Subtitles | لو ذهبت هكذا ستصلين بعد تسع أو عشر ساعات |
Igualmente, dentro de cinco ou dez anos, vamos ver o mesmo acontecer com os carros autónomos coexistindo com os conduzidos por pessoas. | TED | وعلى نفس المنوال، بعد خمس أو عشر سنوات من الآن، سنرى الشيء نفسه مع السيارات ذاتية القيادة: التعايش مع السيارات التي يقودها البشر. |
- Deve ter sido há nove ou dez anos. | Open Subtitles | -كان ذلك منذ حوالي تسعة أو عشر أعوام |
e depois, numa questão de cinco ou dez minutos, mais navios foram atingidos. | Open Subtitles | ...وفى غضون خمس أو عشر دقائق عج البحر بالغواصات... |
Mais vale terem cinco ou dez bons anos juntas em vez de nenhum. | Open Subtitles | أفضل ان ... يكون لديهم خمس أو عشر سنوات جيده معا أفضل من لاشيء |
O médico-legista estima que foi morta há nove ou dez horas, com base na temperatura e na lividez. | Open Subtitles | -قدّر الطبيب الشرعي أنّها قتلت قبل تسع أو عشر ساعات بناءًا على درجة حرارة الجثة وتغيّر لون البشرة. |
Dentro de cinco ou dez anos, quando a Amazon quiser passar sobre a nossa casa para entregar algo ao vizinho a partir da carrinha UPS, nós vamos ter de decidir: A nossa propriedade acaba a 1,5 m, a 3 m, a 15 m, a 30 m? | TED | وبعد خمس أو عشر سنوات من الآن، حينما ترغب آمازون في توصيل طرد إلى جارك عبر منزلك من شاحنة UPS، يجب علينا أن نقرر: هل تنتهي ملكيتك عند 5 أقدام، 10 أقدام، 50 قدمًا، 100 قدم؟ |
A uns cinco ou dez minutos daqui. | Open Subtitles | حوالى خمس أو عشر دقائق |
Nove ou dez horas. | Open Subtitles | تسع أو عشر ساعات |
Há nove ou dez anos. | Open Subtitles | منذ تسعة أو عشر سنين؟ |
Há nove ou dez anos? | Open Subtitles | تسعة أو عشر سنين؟ |
Ela fechou a porta, entrou lá, talvez dez ou cinco minutos | Open Subtitles | أغلقت الباب، وذهبت الي الداخل ربّما خمس أو عشر دقائق... |