- Guardaste os discos do lce Cream. - Ice Cube! | Open Subtitles | لقد أخذت تقييمى فى مسابقة الأيس كريم كان إسمها أيس كيوب , أيس كيوب |
- Parece uma tarefa para o Ice T. - Chamo-me Ice, ó isco de tubarão. | Open Subtitles | وكأنه عمل لأيس تي الموجود هنا الاسم هو أيس يا طعم القرش |
Queriam-no a ele, porque o Ace tinha o jogo nas veias. | Open Subtitles | كانوا يريدونه لأن "أيس "يأكل ,و ينام , ويتنفس القمار |
Ace, o que aconteceu? Sabias que aquele tipo era dos meus? | Open Subtitles | أيس ",هل تعرف الشخص الذي طردته؟" أعني أنه كان معي؟ |
Iceman não está ferido, mas prende Monroe num "clinch". | Open Subtitles | لم يتأذى أيس مان ولكنة يمسك مونرو باحكام |
Queres comer um gelado connosco? | Open Subtitles | أتريدين بأن تتناولى أيس كريم معى أنا وصديقى ؟ |
- É melhor eu ir apanhar um avião. - O meu primo Ice vai contigo. | Open Subtitles | الأفضل أن أركب الطائرة إبن عمي أيس سيذهب معك يا رجل |
Não me atrapalhes e não teremos problemas. Entendido, Ice Cube? | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي ولن يكون لدينا أيّ مشاكل، هل فهمت هذا يا أيس كيوب؟ |
Estamos a 35km oeste, perto do Ice Box Canyon. | Open Subtitles | موقعنا الحالي يبعد 20 ميلاً غرب طريق 159 القريب من وادي أيس بوكس |
Lembramo-nos das manhãs na Bailey Downs Ice Queens, das noites no palco a ensaiar para várias peças de teatro, e alguns de nós, lembram-se do clube do livro, ou como Aynsley chamava: | Open Subtitles | نتذكر الصباح الباكر مع بيلي داونز أيس كوينز، أمسيات طويلة على مرحلة التمرين المختلفة إنتاج المسرح. |
Snoop Doggy Dog, Ice Cube, Q-Tipp, Method Man. | Open Subtitles | - سنوبى دوجى دوج، أيس كيوب، كيو تب،ميثود مان. |
Investi algum em transacções legais com o Charlie Clark, o banqueiro do Ace. | Open Subtitles | وضعت بعض المال في صفقات مشروعة مع شارلي كلارك ,كان المصرفي الذي يتعامل معه أيس |
A disputa entre os fiscais de jogo e o patrão do casino Tangiers... Sam "Ace" Rothstein está a aquecer. | Open Subtitles | المعركة بين مسؤولي القمار الرسميين و رئيس كازينو طنجة سام أيس روذستين مستمرة |
Não te deixes abalar, Ace. Não te preocupes com isto. | Open Subtitles | لا تدع ذلك يزعجك أيس ,لا تقلق من هذا الأمر |
Se desse a resposta errada... o Nicky, a Ginger e o Ace poderiam acabar mortos. | Open Subtitles | إذا أعطيته الإجابة الخطأ فإن ذلك سيؤدي إلى قتل نيكي , جنجر و أيس |
Partindo do princípio que Iceman sobrevive a este Sul-americano. | Open Subtitles | بافتراض ان أيس مان سوف يهزم مانت فريدى المتحدي الأمريكي الجنوبي، |
Iceman, o caraças. É um criminoso como outro qualquer. | Open Subtitles | أيس مان ، هراء انة مجرد مجرم لعين |
- As raparigas gostam de gelado. - Essa não funciona. | Open Subtitles | ـ الفتيات يُحببن الـ أيس كريم ـ هيا يا رجل .هذا |
Pareço uma loura lindíssima com grandes mamas e um rabo... que sabe a gelado de baunilha? | Open Subtitles | هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟ |
Um miúdo de 12 anos passou a ferro um vendedor de gelados. | Open Subtitles | نحن نعمل على قضية أخرى إنتحـــار وقـتــل حياة طفل فى الثانية عشرة قتل على يد سائق عربة أيس كريم |
O Virgínia que conhecia... viajou para a Iss. | Open Subtitles | فرجينيا, أنا اعرف الطريق الى أيس |
Encontraram um agente alemão junto ao 'Aces of Clubs'. | Open Subtitles | وجدوا رجل أعمال ألماني خارج (ذي أيس أوف كلوبس). |