ويكيبيديا

    "أيقظني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acorda-me
        
    • acordou-me
        
    • acordou
        
    • Acorde-me
        
    • me acordar
        
    • Acordem-me
        
    • Acordei
        
    • Fui despertado
        
    • acordado
        
    • me acordas
        
    • acordaram-me
        
    Verifica o material assim que chegar, depois Acorda-me. Open Subtitles حسناً، افحص أنت البضائع عندما تصل، وبعدها أيقظني.
    Fica com o primeiro turno. Acorda-me daqui a 4 horas. Open Subtitles استلم الوردية الأولى أيقظني خلال أربعة ساعات
    acordou-me às três da manhã, a bater à porta. Open Subtitles انه أيقظني في الساعة الثالثة في الصباح، بالطرق على الباب.
    Eu disse que eu fui lá para baixo ver televisão que adormeci no sofá, e o telefone da casa acordou-me. Open Subtitles أخبرتك,نزلت للطابق السفلي لأشاهد التلفاز و غفوت على الأريكة ثم أيقظني رنين هاتف المنزل
    Será que mencionei que o meu chefe me acordou? Open Subtitles هل ذكرتُ أن رئيسي هو من أيقظني من النوم ؟
    Portanto, Acorde-me quando a Carla chegar ou mate-me agora e poupe tempo a todos. Open Subtitles إذن, أيقظني عندما تصل كارلا, أو اطلق علي النار الآن ووفر الوقت على الجميع
    Dormia tão profundamente que os carcereiros tiveram de me acordar. Open Subtitles نمت بشكل جيد جداً حتى أيقظني الحراس.
    Acorda-me quando elas acabarem, ou se fizerem algo interessante, ou abrirem as cortinas. Open Subtitles ..أيقظني إن توقفوا أو قاموا بشيء مثير للاهتمام، او فتحوا ستائرهم
    - Quando isso virar, Acorda-me. - Senhor. Open Subtitles ـ عندما ينزل الرمل كله، أيقظني ـ أجل، سيّدي
    Amanhã Acorda-me às nove. Tenho coisas a fazer. Open Subtitles أيقظني في التاسعة صباحاً، لدي عمل لأفعله - نعم يا سيدي -
    Acorda-me ao nascer do Sol. Open Subtitles أذا نمت لشروق الشمس بعد السابعه, أيقظني
    Acorda-me quando a refeição estiver pronta. Open Subtitles أيقظني عندما تكون الوجبة جاهزةً
    Quando eu tinha a tua idade, o meu pai acordou-me uma manhã, e disse-me para arrumar a minha mala tínhamos um comboio para apanhar. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ، أبي، أيقظني أحد الأيام صباحًا،ليخبرني أن أخذ معي حقيبةٍ ونلتحق بالقطار
    (Várias vozes) Voz 13: Recebi uma chamada do meu pai. Voz 14: O telefone tocou e acordou-me. TED (أصوات متعددة) الصوت الثالث عشر:ا تَصل بي والدي. الصوت الرابع عشر: رنَ الهاتف و أيقظني.
    O tio acordou-me e disse para eu fugir. Open Subtitles عمى أيقظني وقال لي على الهرب بعيدا
    Estou um bocado enervada porque o meu marido acordou-me ontem à noite, e ele sabe que depois já não consigo voltar a dormir. Open Subtitles أنا منزعجة قليلاً لأن زوجي أيقظني مجدداً ليلة البارحة, و هو يعلم بأنه بمجرد أن أستيقظ لا أستطيع العودة للنوم!
    - O pássaro estava na claraboia. - Aquele que me acordou. Open Subtitles كان الطائر على فتحة السقف إنه الطائر الذي أيقظني.
    Acorde-me às 7:00. Open Subtitles أيقظني في الساعة السابعة تذكر.
    Oscar mandou me acordar com champanhe. Open Subtitles لقد أيقظني أوسكار بزجاجة من الشمبانيا
    yeah, yeah. Acordem-me quando chegarmos Open Subtitles نعم، نعم أيقظني عندما نصل إلى هناك
    Nunca apanhei um tiro nesses seis anos, e esta manhã Acordei subitamente com um pesadelo de que estava a ser alvejado por um avião, seis anos depois. TED لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات.
    Fui despertado por um dragão amarelo com dentes de ferro. Open Subtitles أيقظني تنين أصفر له أسنان حديديه
    Pedi-te para fazer uma coisa... apenas ficares acordado e olhares por mim... e acordares-me se parece-se que estava a ter um pesadelo... Open Subtitles فقط سئلتك أن تقوم بشئ واحد لا تنام و راقبني فقط أيقظني اذا بدوت كأني أحلم بكابوس
    Mas se me acordas, és o único a morrer. Open Subtitles لكن أيقظني وستكون الوحيد الذي يموت
    - acordaram-me às 6h da manhã. Open Subtitles -لقد أيقظني على السادسة صباحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد